Shabbat Nakhamu: The Secret of Resilience

On the night of 22 Kislev 4957 [1196], Rabbi Eleazar ben Judah of Worms was engaged on his commentary on Genesis; he had reached the parashah VaYeshev. Suddenly two crusaders entered his house and killed his wife Dulcina, his two daughters Belat and Hannah, and his son Jacob. 

Rabbi Eleazar went on to author HaRoke’akh, a work of halakhah and ethics, along with many other ethical and mystical works.

This Shabbat is called Nakhamu, after the first lines of the special haftarah always recited after Tisha B’Av:

נַחֲמ֥וּ נַחֲמ֖וּ עַמִּ֑י יֹאמַ֖ר אֱלֹֽהֵיכֶֽם

Comfort, oh comfort My people,

Says your God. 

דַּבְּר֞וּ עַל־לֵ֤ב יְרוּשָׁלַ֙͏ִם֙ וְקִרְא֣וּ אֵלֶ֔יהָ כִּ֤י מָֽלְאָה֙ צְבָאָ֔הּ כִּ֥י נִרְצָ֖ה עֲוֺנָ֑הּ כִּ֤י לָֽקְחָה֙ מִיַּ֣ד ה’ כִּפְלַ֖יִם בְּכׇל־חַטֹּאתֶֽיהָ       

Speak tenderly to Jerusalem, and declare to her that her term of service is over, that her iniquity is expiated; for she has received at the hand of HaShem double for all her sins. (Isaiah 

The voice inviting us to find consolation comes from a great distance – a prophet who promises us that life will go on, and HaShem is still there. That word resonates through the life of Rabbi Eleazar ben Judah of Worms, who heard it, responded by somehow discerning how not only to keep living but to keep giving of his Torah to his students. And that voice is now in our ears.

It’s not easy to hear, and even less so to understand. But we are the people who are commanded to shema, listen, for a still, small voice – called in Hebrew a bat kol – that is there underneath the chaos of sirens, screams, and our our heartbeat pounding in our ears.

This is what the voice says: getting up off the ground after Tisha B’Av and starting the work of consolation does not indicate that everything will be all right. The voice – which we might call our inner voice, although it is connected to our history and community – is more subtle than that. It calls us to get back to the work of our lives, to do teshuvah, to return.

We are fifty days from Rosh HaShanah, and the voice in our spiritual ear is calling us to return. Teshuvah, return,isn’t only or maybe even primarily about atonement from the harm we do in our lives. The real challenge of Return is the invitation to discern as far back in our lives as we need to in order to draw forth the gossamer thread of belonging. Where have you been at home and whole with all your heart, with all your mind, and with all your wherewithall?

For us to hear this still small voice and follow it toward wholeness, we have to rise above a natural desire for “fairness.” Conditioning our belief on reward for the just and punishment for the wicked is transactional Judaism, and just like most household and human beings, we run at least as much on trust, and faith that debts and imbalances will be addressed over time.

Teshuvah is the art of learning to rise above transactional ethics and seek intrinsically meaningful life, not rewards and punishments. After the pogrom, Shabbat will still come. During the climate crisis, Torah study will still be a mitzvah. Our ancestors forced into a synagogue in Blois in 1171 and murdered en masse when the building was set on fire were said to have sung the Aleynu as they died.

All the words we need have been given to us; in prayers composed by those who came before us, especially the Psalms: 

אַל־תַּסְתֵּ֬ר פָּנֶ֨יךָ ׀ מִמֶּנִּי֮ בְּי֢וֹם צַ֫ר־לִ֥י הַטֵּֽה־אֵלַ֥י אׇזְנֶ֑ךָ בְּי֥וֹם אֶ֝קְרָ֗א מַהֵ֥ר עֲנֵֽנִי׃ 

Do not hide Your face from me in my time of trouble; turn Your ear to me; when I cry, answer me speedily. 

כִּֽי־כָל֣וּ בְעָשָׁ֣ן יָמָ֑י וְ֝עַצְמוֹתַ֗י כְּמוֹקֵ֥ד נִחָֽרוּ׃ 

For my days have vanished like smoke and my bones are charred like a hearth.

הוּכָּה־כָעֵ֣שֶׂב וַיִּבַ֣שׁ לִבִּ֑י כִּֽי־שָׁ֝כַ֗חְתִּי מֵאֲכֹ֥ל לַחְמִֽי׃ 

My body is stricken and withered like grass; too wasted away to eat my food. (Psalm 102 3-5)

The holy Presence is here for us if we are able to feel it; we are here for each other if we are able to discover for ourselves what it means to be resilient. Not because life is fair, but because life is, and remains, and will always be, a beautiful gift which we redeem with a simple, single mitzvah.

Shabbat Hukkat-Balak

A shul is a thing. Some people never get it; they drift through our intentional community, enjoying its benefits, and never feel a sense of being part of it.  Some people thrive on it: they snuggle in happily, deep among the branches of the Tree of Life, making a nest that survives every storm. And some people delightedly stumble upon it, and whether they are part of us for a little while or a long time, they leave their mark forever in the warp and woof of our community’s spiritual weave.

The “thing” is a place where you belong. Yet the stories we tell ourselves of our individuality and autonomy lead us to believe that we can take it or leave it. At the end of the day, don’t we all need a nest, a secure place to hold on when the storm breaks? 

Psychologists and philosophers and Jewish tradition all share the same insight: that we all need other people.

Much of human behavior, thought, and emotion stems from our psychological need to belong. In psychologist Christopher Peterson’s words, other people matter. In fact, they matter so much, that they become a source of our self-esteem. We may even base our self-concepts not only on our unique traits and characteristics (individual self), but also on the attachments we form with significant others (relational self), and the social groups we identify with (collective self), thus, continuously navigating our self-definitions between “I” and “we” (Brewer & Gardner, 1996, p. 84). https://www.psychologytoday.com/us/blog/between-cultures/201704/belonging

Our parashat hashavua is a double this week: both Hukkat and Balak are being studied all week long in the Jewish world. Both offer insights into what it means to be a self among other selves, and interdependent.

Parashat Hukkat begins with the Ritual of the Red Heifer, has long been considered a frankly inexplicable, if effective, recipe for bringing someone who is separated from the community back into it. We even have a category for the inexplicable: hukkim, things we do on faith, without understanding why. As with many other Jewish rituals, what it means is less important than the fact that it works. 

The following parashah showcases a description of the People of Israel as a collective seen by others, namely a king named Balak and the prophet Bil’am. We seem threatening to them; a tent city suddenly appearing in their neighborhood, which they see as a problem. Balak hires Bil’am to curse us, but when he really beholds us, what burst forth from his mouth is a blessing so beautiful that we quote it every morning when we walk into shul to pray:

מַה־טֹּ֥בוּ אֹהָלֶ֖יךָ יַעֲקֹ֑ב מִשְׁכְּנֹתֶ֖יךָ יִשְׂרָאֵֽל׃

How fair are your tents, O Jacob, Your dwellings, O Israel!

BaMidbar (Numbers) 24.5

The two parashot are together this year, and we might see the juxtaposition as an opportunity to consider the importance of seeing ourselves within the group/s to which we belong, and how we are seen by others as part of that group. Because of antisemitism, many of us expect to be misunderstood or even targeted for hatred by others; worse, some of us within our own community have made others of us feel unwelcome. 

The question remaining is how to turn the curse into blessing. Where is the possibly inexplicable ritual that will show us the way to belong? 

If we all need belonging, then ask yourself:

How are you making your way through the relationships of your life? 

where does your individual self connect with your relational self?

what is the collective self to which you feel you belong, and are you finding the blessing of it?

It doesn’t have to make sense. But if your belonging does not delight you, then it will never hold you when you need it most. On this Shabbat may you find the joy of belonging, wherever it is you truly belong, and may it hold you.

Shabbat Korakh: the end of Both-Sides-ism

כָּל מַחֲלֹקֶת שֶׁהִיא לְשֵׁם שָׁמַיִם, סוֹפָהּ לְהִתְקַיֵּם. וְשֶׁאֵינָהּ לְשֵׁם שָׁמַיִם, אֵין סוֹפָהּ לְהִתְקַיֵּם. אֵיזוֹ הִיא מַחֲלֹקֶת שֶׁהִיא לְשֵׁם שָׁמַיִם, זוֹ מַחֲלֹקֶת הִלֵּל וְשַׁמַּאי. וְשֶׁאֵינָהּ לְשֵׁם שָׁמַיִם, זוֹ מַחֲלֹקֶת קֹרַח וְכָל עֲדָתוֹ:

Every principled dispute will in the end endure; But one that is not will not endure. Which is the controversy that principled? Such was the controversy of Hillel and Shammai. And which is the controversy that is not? Such was the controversy of Korakh and all his congregation. 

Pirkei Avot 5.17

Our parashat hashavua is named for Korakh, a cousin of the Israelite leader Moshe’s, of the Levite house of Kehati. The parashah begins with Korakh’s challenge to his relative, who just happens to be HaShem’s chosen leader: “They gathered together against Moshe and against Aharon.” (Numbers 16.3)

This distressing turn of events becomes more interesting when we notice the Hebrew of the accusation:

וַיִּֽקָּהֲל֞וּ עַל־מֹשֶׁ֣ה וְעַֽל־אַהֲרֹ֗ן וַיֹּאמְר֣וּ אֲלֵהֶם֮ רַב־לָכֶם֒ כִּ֤י כׇל־הָֽעֵדָה֙ כֻּלָּ֣ם קְדֹשִׁ֔ים וּבְתוֹכָ֖ם ה’ וּמַדּ֥וּעַ תִּֽתְנַשְּׂא֖וּ עַל־קְהַ֥ל ה’

They gathered – vay’kahalu – together against Moshe and against Aharon and they said to them “you have taken on too much. All the  community is holy and Hashem is in their midst; why do you exalt yourselves above HaShem’s kahal – gathering?” (Numbers 16.3)

Here we note that the Torah records that the group that aligns itself with Korakh is called a kahal, the same word which is the root of our familiar word for a sacred gathering, kehillah. 

It’s all very subtle: this is a kehillah and that is a kehillah. Who is to say which is the “correct” gathering, or club, or political faction? So much is relative, after all, and each of us has our own perspective. Who’s to judge? Aren’t we all different, and, as Korakh insists, aren’t we all holy?

Jewish ethics reminds us that it’s not the person, it’s the action; a group that may be doing the right thing one day may err on another. We’re not allowed to write off any person, or any group – but we are responsible for judging actions and consequences. As it so happens, among our Psalms there are those recorded as “for the sons of Korakh.” They had their good side, and their place among us.

That’s what disagreements often are: it’s not about someone being entirely wrong, or evil. We each take up a piece of the truth to defend, and if we are honest about it, there may be a bit of light on both sides of the divide.

All this changes, according to our Sages, when someone is not arguing in good faith, but from their own agenda. In the Talmud, this kind of argument, what we call in Hebrew makhloket, is described as “not for the sake of heaven.” This means that those dissenting or rebelling do not have everyone’s best interests at heart, as Hashem requires – a good example in practice of what it means to fail to love another as we love ourselves.

This was Korakh’s failure. The Torah records that Korakh’s rebellion ends when HaShem causes the earth to open and swallow up every single one of those who joined him. Midrash explains why: Korakh’s rebellion was not in recognition of the Israelites’ holiness but sprang from his desire for advancement. He was a Levite, after all, and resented the accident of birth that made him a porter of holy things, rather than a priest. Those he gathered around him may have believed that they were rising up against a caste system, but their leader was using their honest desire for equality to further his own personal agenda.

Makhloket is a rare opportunity: when we grant that both sides are worth listening to, and worthy of the respect we also wish to receive. The students of Hillel and the students of Shammai disagreed on how to apply halakhah, but they still treated each other as communal companions and social equals. Their disagreement was principled, and they separated the arguments from the value of the human beings.

By teaching of the difference between Hillel and Shammai and Korakh, our ancestors imply that we are to discern this difference; that it matters. To invoke the ethic of listening to both sides when one side is manipulating or simply misled is nowhere near “the sake of heaven” but more likely a result of cowardice or avoidance.

To listen to both sides when Jews disagree over the fate of the area variously called the Occupied Territories or Judea and Samaria has been for many years an honest effort to balance Israeli security fears with the ethical revulsion of interfering in Palestinian lives. But the settler pogroms now taking place in Palestinian villages – and the rhetoric of those who speak of security while encouraging this violence – has no place in a makhloket l’shem shamayim.  

This is not “you shall know the heart of the stranger, for you were strangers in the land of Egypt” (Exodus 23.9); this is not “when you see the ass of your enemy fallen under its burden you must help to raise it” (Exodus 23.5); this is nothing but evil. 

Jewish settlers may act out of inherited trauma; but the politicians manipulating hatred to gain power are truly deserving of having the earth open up and swallow them forever. We, however, do not live in Biblical times. Our work to neutralize the evil will be more complicated and more difficult.

And may G*d help us if we turn away from the task of calling out evil for the sake of “hearing both sides.”

Shabbat Lekh L’kha: Wandering Is Not Punishment

This week it happens – the shattering of hope in a way that is not reparable. What our ancestors thought would be a short journey from the foot of Mt Sinai to the land they were promised became endless. Because, the story goes, at the moment when courage was required, they could not trust. And so, we are told, our ancestors were unable to take the step that was required to carry them over the threshold between wandering and coming home. Instead, they were doomed to wander aimlessly in the wilderness of Sinai until they died. 

Everyone dies; dying is not a punishment. It is the sense of never getting to one’s goal that is seen here as tragic. Yet which of us ever arrives at our life’s goal?

אמר להון לרבנן מאי האי אמרי גולגלתא לעינא דבישרא ודמא דלא קא שבע 

It was asked of the Sages: Why does an eyeball outweigh everything? They said: the eyeball of a person of flesh and blood is not satisfied ever.  (BT Tamid 32b)

We humans are always capable of wanting more than we can have, of dreaming of visions greater than we can achieve. Especially in the case of someone whose mortal ability to live fully was curtailed by age or by circumstances, there is always a sense of that which is left untasted.

Is there really any difference between that generation of the wilderness, doomed to wander without ever reaching their goal, and any of us? Just like the eyeball in the Talmudic legend, we are always yearning to see more, to know more, to experience more.


And just like our ancestors, sometimes we just don’t have the courage to take a step that we need to. And so we keep wandering, looking, whether we know it or not, to learn something we do not yet know, to become who we are not yet.

And yet: reaching a goal may not be all we hoped, if and when we reach it. One of the best explanations I’ve ever heard for why HaShem did not allow Moshe to reach the land that was promised us was that if he had, his dream of it would have been perforce replaced by a much less beautiful reality. Better that he die with the dream unrealized, than that the dream itself be recognized to be unfulfillable.

In Jewish tradition, life is not about ultimate achievement; it is about the day by day experience. If it is faith in something that we need to rise up from sleep in the morning, it is certainly not about today being the day when we win it all. Rather, as anyone in recovery can attest, it is about recognizing today, lived well, to be all the victory we could ever hope for.

Any life can be seen as wandering aimlessly in a wilderness, and any life can be seen as a blessed journey. May we find the blessing that balances the longing as we face each day that we are fortunate enough to live, and in that way understand that each day of our lives is a sacred pilgrimage, even on the days when we’re not sure where we are, or what our wandering is for.

Shabbat Shalom

Rabbi Ariel

Birth is a beginning,

And death a destination;

And life is a journey,

A going – a growing

From stage to stage.

From childhood to maturity

And youth to age.

From innocence to awareness

And ignorance to knowing;

From foolishness to discretion

And then perhaps to wisdom.

From weakness to strength

Or strength to weakness –

And, often, back again.

From health to sickness

And back, we pray, to health again.

From offense to forgiveness,

From loneliness to love,

From joy to gratitude,

From pain to compassion,

And grief to understanding –

From fear to faith.

From defeat to defeat to defeat –

Until, looking backward or ahead,

We see that victory lies

Not at some high place along the way,

But in having made the journey,

Stage by stage –

A sacred pilgrimage.

Birth is a beginning, 

And death a destination;

And life is a journey,

Made stage by stage 

From birth to death,

A sacred pilgrimage.

           – Alvin Fine (adapted)

Shabbat Emor: Teach Us To Count Our Days

Why is the language of lovemaking so hard to learn? 

Why is the body so often dumb flesh?

Why does the mind so often choose to fly away at the moment 

the word waited for all one’s life is about to be spoken?

(Alice Walker, the Temple of My Familiar)

Beginning on the second evening of Pesakh, ancient Jewish gratitude practice mandated a daily recognition of one’s harvest. In this week’s parashat hashavua we see the mitzvah described: 

כִּֽי־תָבֹ֣אוּ אֶל־הָאָ֗רֶץ אֲשֶׁ֤ר אֲנִי֙ נֹתֵ֣ן לָכֶ֔ם וּקְצַרְתֶּ֖ם אֶת־קְצִירָ֑הּ וַהֲבֵאתֶ֥ם אֶת־עֹ֛מֶר רֵאשִׁ֥ית קְצִירְכֶ֖ם אֶל־הַכֹּהֵֽן׃ 

When you enter the land that I am giving to you and you reap its harvest, you shall bring the first sheaf of your harvest to the priest. (Lev. 23.10)

As an ancient people, we follow mitzvot that have sometimes literally been uprooted from their original meaning, as we ourselves were uprooted from our home yet managed to find ways to stay connected. We who are not generally barley farmers now use the tool of midrash to evoke other meanings for this essential activity of garnering resources of survival. We may not be hunter gatherers or farmers ourselves, yet all of us know what it is to harvest the fruit of our labor, and all of us know that there are many modern plagues that can imperil harvests real and symbolic, and thus our own lives. A daily gesture of gratitude seems appropriate.

We are in the middle of that season right now: today is the 29th day of the Omer Count, and there’s a daily blessing we’re supposed to say as we do the daily count. Perhaps it does not seem to be much to ask of us, to take a moment each day and do this symbolic act of gratitude for harvest; but apparently it is. Proof is that there’s an app for it which you can download onto your phone to remind you.

Why is is so hard to remember to stop and count our blessings? Rather than dismiss this essential human question with the modern answer of “I’m too busy” or the post modern answer of “I’m too distracted by impending apocalypse” I’m intrigued by the light shed on this question by using another rabbinic interpretive tool: juxtaposition. At the beginning and end of the Omer counting period are the harvest festivals of Passover and Shavuot. During both of these times of joy, we are to gather and share our harvest with others in a great celebration of family and friends and enough to sustain us.

At those gatherings there will, inevitably, sooner or later, be an empty chair.  That is why both Passover and Shavuot include a Yizkor prayer; four times a year – at the three harvest festivals and on Yom Kippur – we specifically invoke the memory of our loved ones who have died. And so we see that accompanying every moment of joy is sorrow; every moment of counting joys evokes times of suffering. 

To count what we have is to notice what we do not have. It’s one reason behind the ancient Israelite (and modern Jewish) superstition against counting people. It can seem altogether too painful.

But we are commanded to be joyful on our holy days, and we are urged to count these days, not because our tradition ignores the complexity but because Judaism embraces it. A full human life includes love, and love brings with it the inevitable loss. To choose to live without love, out of fear of loss of love, is to refuse to take part in life itself.  Better to learn to laugh fully, cry openly, and explore all the complicated depths of the heart we’re given, so that we can “sound the depths of our being”:

“only someone who is ready for everything, who doesn’t exclude any experience, even the most incomprehensible, will live the relationship with another person as something alive and will himself sound the depths of his own being. For if we imagine this being of the individual as a larger or smaller room, it is obvious that most people come to know only one corner of their room, one spot near the window, one narrow strip on which they keep walking back and forth. In this way they have a certain security. And yet how much more human is the dangerous in security that drives [us] to feel out the shapes of [the room’s darkness] and not be strangers to it.”  (Rainer Maria Rilke, Letters to a Young Poet, 8)

As we sing during our Yizkor prayers, “teach us to count our days, that we might achieve a heart of wisdom” (Psalm 90.12).

Shabbat Akharei Mot-Kedoshim: After Death, Holiness?

Not yet.

This week we marked the 75th year since the declaration of independence of the modern State of Israel (we say it that way because this is the third time that Jews have been in a position of self-rule in our at least three thousand year history). 

When the state was founded, the Ashkenazi Jews who were primarily involved in that political act were a traumatized people, many still not sure what had happened to their families in Europe, and they themselves often concentration camp survivors. They wanted to go home. They wanted to be safe in the land that for two thousand years had been ingrained by Jewish culture to be the home we longed to return to. Every year at the end of the Seder we repeated it: “next year in Jerusalem!”

Last week we marked Yom HaShoah, the Day of Remembrance of Holocaust and Heroism. The juxtaposition of these two modern Jewish holy days, as well as the historical proximity (the Holocaust took place between 1939-1944) and the birth of the State of Israel in 1948, has led more than one Jew and non-Jew to believe that Israel was founded as a result of international guilt. 

It is true that in a way, the state of Israel was voted into existence by the United Nations when the British partition plan for two states in the area, one Jewish and one Palestinian, was approved in 1947. And no doubt there is something there. But this explanation erases fifty years of urgent lobbying and smuggling, and one hundred years of emigrating and struggling.

For the Jews of Europe, antisemitism had risen to such murderous heights that it caused the beginning of a wave of Jews leaving their homes – which they were told quite definitively were not, after all, their homes, although they had lived there sometimes for more generations than they could count. The ancient impulse to go home, coupled with the rise of European utopian socialism, offered Jews a dream of a better place, their own place, where they could sit under vines and fig trees and none would make them afraid (after the prophecy of Micah 4.4)

There was so much death, so much terror, and so much fear. Those of us who were not there can barely imagine it, even after all the Yom HaShoah information we’ve learned. The land of Israel was not easy, though: of 50,000 Jews who left Europe for Israel in a wave of emigration which is today called the Second Aliyah, many died of starvation (they weren’t farmers) and disease (mosquitos were rampant), and many more returned to Europe. According to some counts, only 5000 stayed and survived.

Today the State of Israel is rightly accused of visiting upon others the terrors and abuse Jews suffered from for so long in Europe. This may be due to PTSD, or the rough neighborhood, or some other form of doorway to evil, but it must be said that the Jewish state is not promoting the values of justice for all and kindness toward strangers as the Torah and our prophets insist that we must. This breaks the hearts of all Jews who care about our people, and causes some of us to do what we can to support the efforts of all who are working for justice in Israel.

Somewhere between all the death that we remember on Yom HaShoah and the vibrant resurrection some of us saw in the birth of the modern state of Israel, hope has turned to tragedy. Partly because as Jews we care about the welfare of the Jews of Israel, and partly because the state of Israel represents us in the world to antisemites – and not only that; many of us are proud of the state and linked by family or friendship to some of its citizens.

Our perspective as Jews, as secular and Western as our outlook may be these days, is rooted in Jewish religious culture. It derives from two thousand years of the development of our sense of mitzvah, and of what it means to be a mensch. All of this is derived, ultimately, from the generations of Torah Study that have always guided us.

So let’s consider:

Our double parashah for this week consists of the two sections named Akharei Mot “after death” and Kedoshim “holy.” As juxtaposition is a regular urge to midrash in rabbinic Judaism, much commentary has been devoted to just what meaning these two names might yield to us as we consider them, each in our different contexts, throughout Jewish time.

Akharei Mot:

“Do not follow the acts of the land of Egypt, where you once lived…follow My judgements” (Lev.18.3)

Comparing the State of Israel to any other state is politically legitimate and yet, for Jews, entirely inappropriate. The Jewish state should act Jewishly. Thus from Jeremiah all the way to our own sense of distress.

“‘You must not enter the Holy at any [spontaneous] time,’ so that Aaron should not die as his sons did.” (Rashi)

We may not act as we wish regardless of the respect due other human beings, or we will defile the holiness we are supposed to be creating among us, and it – and some essential aspect of our community’s life – will die.

Kedoshim: 

“You shall be holy as I HaShem am holy.” (Lev. 19.1)

We are not supposed to be comparing ourselves to other peoples and other nation states. We have an independent Jewish standard by which we judge ourselves and our people.

“Holiness may be found wherever there is a safeguard against immorality.” (Tikkunei Zohar 56, quoted in Likutey Moharan 1, 36.8)

An excellent support for the idea of checks and balances!

There’s a natural human desire to find meaning when people die, that it might have been for some worthwhile purpose. We lift up the memory of those we love after their deaths through doing justice, which we call tzedakah. In this way we, “after death” make “holy” meaning for their lives and our own. 

On Yom HaShoah we reflect on what it has meant for the Jewish people to be helpless victims and doomed rebels. By declaring Never Again we hope to make the memory of their lives holy. Similarly, in the two national memorial ceremonies held yearly, both that of Israel and the joint Israel-Palestine memorial, those who have lost loved ones to the Israel Palestine conflict mourn, and want to see those lives made holy. 

As the historic events of the last 16 weeks in Israel have made clear, we are a long way from learning how to sanctify the lives lost. But the vibrancy of the protests – up to half a million people in the streets, out of a population of 9.5 million – is awe-inspiring. 

Our siddur records the traditional doctrine that “because of our sins we were exiled from our land.” According to ancient Jewish tradition, idolatry and immorality caused the first exile, and baseless hatred the second. May we learn from our own history, and not repeat it! And may we who are way over here in the U.S. see ourselves not as helpless bystanders but capable of support for the power of good not only in our communities here, but in our beloved Jewish communities of Israel and all the Diaspora, that one day we might all be able to say with the Psalmist:

יְבָרֶכְךָ֥ ה’ מִצִּ֫יּ֥וֹן וּ֭רְאֵה בְּט֣וּב יְרוּשָׁלָ֑͏ִם כֹּ֝֗ל יְמֵ֣י חַיֶּֽיךָ׃ 

May HaShem bless you from Zion;

may you share the prosperity of Jerusalem

all the days of your life, 

וּרְאֵֽה־בָנִ֥ים לְבָנֶ֑יךָ שָׁ֝ל֗וֹם עַל־יִשְׂרָאֵֽל׃ {פ}

and live to see your children’s children.

May all be well with Israel! 

Psalm 128.5-6

Shabbat Tazria-Metzora 5783: In The Presence of Blood

הַדָּ֖ם ה֣וּא הַנָּ֑פֶשׁ 

The blood is the life (Deut. 12.23)

Among other bodily fluids, the double parashah which is this week’s Torah reading, Tazria-Metzora, focuses upon blood. The blood of a woman giving birth is one of the most holy substances that exists. In our clumsy translations of the ancient Hebrew, we refer to that which is holy as that which “makes the hands unclean.” It is true of the blood of childbirth and it is also described by the Rabbis of the Talmud as the status of the Torah.

Clearly, ritual purity and impurity are not well understood by moderns. We’ve lost some essential thread along with our proclivity to turn away from the topics of sex and death as unsayable; we consign both to invisibility for anyone not intimately linked in the moment. That for sure was not our ancestors’ reality, and it has made it overwhelming for many of us to face blood.

Yet we are surrounded by blood these days, and not the kind which brings life, but rather its dread – and inevitable – other face. As of this morning, as I write, there have been one hundred and sixty three mass shootings in the United States in 2023. Surrounded by such a horrifying and overwhelming amount of bloodshed, we are numbed. Speechless. 

Our ancestors, who lived on a much smaller scale than we, saw any blood at all as a substance to be treated with great thoughtfulness and care. The blood of a sacrifice must be poured out, since it belongs to HaShem. The blood of childbirth must be respected as holy. 

From some great anthropological height of observation, all the bloodshed of wars and mass shootings and the individual murders that shake our hearts to tears must have some meaning. But from our human distance, it is nothing but overwhelming. Confounding. Heart-stopping.

We have no reasonable answers for those who defend the rights of gun owners and the immunity of gun sellers. We have no easy words for grieving parents or for children who must learn this generation’s form of duck and cover. For all this agony we have only this: ancient words of our people’s deep lived wisdom.

וָאֶעֱבֹר עָלַיִךְ וָאֶרְאֵךְ מִתְבּוֹסֶסֶת בְּדָמָיִךְ וָאֹמַר לָךְ בְּדָמַיִךְ חֲיִי זֶה דַּם הַפֶּסַח, וָאֹמַר לָךְ בְּדָמַיִךְ חֲיִי זֶה דַּם הַמִּילָה.

“I passed you and saw you wallowing in your blood, and I said to you, in your blood you shall live” (Ezekiel 16:6) – this is the blood of the paschal offering. “I said to you, in your blood you shall live” – this is the blood of circumcision.  – Shir haShirim Rabbah 5.2.2

If blood, the holiest substance of our lives, is to be shed, it should be shed in holiness. Blood, Ezekiel says, is meant as a sign of community, and of life. 

May we come to see this respect for every drop of human blood – of all blood and all life – manifest in our world. May our hands and our hearts stay strong for the work of bringing it about.

Shabbat Shemini: Now What?

Who are You as a Free Jew?

“There was a time when you were not a slave, remember that. You walked alone, full of laughter, you bathed bare-bellied. You say you have lost all recollection of it, remember . . . You say there are no words to describe this time, you say it does not exist. But remember. Make an effort to remember. Or, failing that, invent.”

― Monique Wittig, Les Guérillères

Passover has passed over us; as of sundown yesterday the Festival is over. Passover, or, in Hebrew, Pesakh (which means “skipping over”) is a time when many Jews who may not follow much in the way of traditional Jewish practice nevertheless avoid leaven. Even young children get it pretty clearly: if you are Jewish, you do not eat bread for a week (literally 8 days) every year. 

The Torah puts it clearly: those who ignore this prohibition cut themselves off from the community of Israel. And indeed, Pesakh has become a significant identity marker for Jews. Perhaps that’s why there are so many “kosher for Passover” items available for us; during this week, the more different we eat, the more we can feel it.

Now the week is over, all the leftover Passover items are going on sale, and now quickly come days more recently set in recognition of profound post-Egypt aspects of Jewish identity, each one asking, in its own way, who are you as a free Jew? Or as parashat Shemini puts it, the Mishkan is erected and the sacrifice has been brought; what is the content of the blessing? Who are you in relationship to this new sense of we, the Jewish people?

וַיָּבֹ֨א מֹשֶׁ֤ה וְאַהֲרֹן֙ אֶל־אֹ֣הֶל מוֹעֵ֔ד וַיֵּ֣צְא֔וּ וַֽיְבָרְכ֖וּ אֶת־הָעָ֑ם וַיֵּרָ֥א כְבוֹד־ה’ אֶל־כׇּל־הָעָֽם׃ 

Moses and Aaron then went inside the Tent of Meeting. When they came out, they blessed the people; and the Presence of ‘ה appeared to all the people. – VaYikra 9.23

Who are you in relationship to the Holocaust? 

Yom HaShoah v’haG’vurah, the day of remembering Holocaust and Heroism, begins next Monday night April 17 at sundown. Our entire community is invited, as one is invited to a funeral; by showing up we demonstrate our support for those mourning the catastrophic losses of a terrible time. 

Who are you in relationship to the State of Israel?

Yom HaAtzma’ut, the day of marking the birth of the modern State of Israel, begins Tuesday April 25 at sundown. Israel’s 75th birthday is an excellent time for learning and for discussion. You can learn here: The Torah of Israel and Palestine and here: Jewish Literacy

Pesakh has ended, the question remains: Who are you as a Jew, who might attend and participate in these observances? Who might you be as a free person who chooses Jewish commitment to our community and the history that informs it? 

The central obligation of Pesakh is to free oneself and to help others become free of enslavement. This is not easy; certainly it is easier to avoid leaven – to follow a prohibition – than it is to take a real step toward human freedom. We are not even sure what it might look like, and in his book Escape From Freedom Erich Fromm went so far as to say that we don’t really want the responsibility that comes with freedom.

It’s easier to do what those around us are doing, and so to feel safe and included. But thoughtlessly following what others are doing is the root of fascism. Yet Jews who understand themselves to be part of a living community know that when one is free to truly examine one’s own sense of self and potential, it is exhilarating to find a community that enhances and supports one’s sense of self by offering companions who follow a similar path. 

This path that we belong to is ancient, and it is ours: we are re-membering as we go, and when we can’t remember it, we are creating it, together.

Once we were a free people, free from antisemitism, and free to thrive within a tribe where each person counted and was needed. So much has happened to pull us apart and alienate us from each other in the last two thousand years. But our tradition insists that we are still one people, with one path that we walk together, in mutual support and respect and joy.

May each day of our Omer counting bring you opportunities to remember our people’s history, and may that history fill you with the joyful realization that you are part of us, you belong.

Shabbat Hol HaMo’ed Pesakh 5783: Song of Songs

Ostracon with Song of Songs text in Coptic, 400 CE, Thebes Egypt. In the Metropolitan Museum of Art

אָמַר רַבִּי עֲקִיבָא…שֶׁאֵין כָּל הָעוֹלָם כֻּלּוֹ כְדַאי כַּיּוֹם שֶׁנִּתַּן בּוֹ שִׁיר הַשִּׁירִים לְיִשְׂרָאֵל, שֶׁכָּל הַכְּתוּבִים קֹדֶשׁ, וְשִׁיר הַשִּׁירִים קֹדֶשׁ קָדָשִׁים.

[Rabbi Akiba said:] The whole world is not as worthy as the day on which the Song of Songs was given to Israel; for all the writings are holy but the Song of Songs is the holy of holies. (Mishnah Yadayim 3.5)

On Passover we relive the Exodus from Egypt, and on this Shabbat of Passover we will observe the crossing of the Yam Suf, the “Sea of Reeds” (mistakenly called the Red Sea in Western translations). In the Hallel we’ll recite highly stylized verses of praise for the escape through water which we survived and our persecutors did not – although the songs are truncated, to express our regret that others died while we lived. 

We’ll also recite Yizkor, the prayers in memory of our dead loved ones whom we especially remember during holidays like Passover. Holidays bring the memories of the missing at our table sharply into focus. Yizkor (“let the memory survive”) is traditionally recited on the last day of the holiday, but at Shir Tikvah we include it in our Shabbat observance of Pesakh, Shavuot and Sukkot.

So much of what we have always done for nearly two thousand years was first created out of pre-existing rituals and remembrances by the Rabbis of the Talmud Bavli, those survivors of the destruction of Israel and Jerusalem who carried the memories and crafted the placeholders for them. Over time, what was meant to be temporary became permanent when enough generations were born who never knew the earlier way of being, since homelessness had become their inheritance.

We can trace the Hallel songs to the Second Temple, and see how they remind us of the Pesakh Festival in Jerusalem; we can understand the development of Yizkor as a natural part of  home- and family-centered ritual. But what is the Song of Songs, traditionally chanted on this Shabbat of the intermediate days of Passover, doing here? And why did the famous Rabbi Akiba famously insist that the Song of Songs is the holiest book of the Tanakh?

The Song of Songs, attributed to King Shlomo, is a beautiful collection of love poetry common in the ancient Mediterranean:

“Kiss me…for your love is more delightful than wine.” (Song of Songs 2.2)

“Whenever you are seen in every glance, it is more delightful for me than eating and drinking.” (From an Egyptian love song cited by Fishbane, The Song of Songs: JPS Commentary)

“I have come to my garden, my sister, my bride” (Song of Songs 5.1)

“I went down to the garden of your love.” (Mesopotamian love song cited by Fishbane)

From these examples we can see that a healthy appreciation of lovers for each other’s physical bodies was part of the ancient cultures in which our people appeared and developed. But there is much more hinted at here, because when we look at rabbinic commentary, it is made absolutely clear by the Rabbis that this entire Song is to be understood only in rabbinic terms, which treat the book as an allegory for the love between HaShem and the people of Israel.

The Rabbis absolutely forbid us to see the Song of Songs as a love poem between two people. Why? As we regularly wonder in Talmud study class, when did sex, and physicality, become so problematic for the Jewish people?

We know that some aspects of our religious practice as it naturally developed ended up being ruled out of Judaism not for some internal fault but because of contemporary competing belief systems. The Aseret HaDibrot, the Ten Utterances, were removed from the early siddur because “heretics insisted that only the Ten Utterances were given at Sinai, and the rest is made up.” The near absence of Moshe, nearly deified by ancient Israelites, from Rabbinic practice may be due to the rise of the early Christians, who deified a human being. 

Similarly, the Song of Songs may have been interpreted nearly out of existence because it is the Jewish version of the hieros gamos, the “sacred wedding” understood to be a necessary human ritual to bring about fertility throughout ancient Mesopotamia. In this ritual, the goddess was personified by a priestess who, in a highly developed ritual of physical intercourse with the king representing his people demonstrated the bringing together of Heaven and Earth – rain and sun from above for the orchards, fields and vines below. All depended upon the success of the ritual intercourse every year. You can read a famous poem recited during the yearly ritual here: Innana and Dumuzi

Jewish mystical tradition, which may very well preserve ancient beliefs no longer accepted as normative for the Jewish people by the rabbis, depicts the Jewish version of this sacred intercourse:

The erotic desire spoken by the female persona in the Song is applied by the Zoharic authorship to the divine feminine, Shekhinah, which is identified further as the Community of Israel, the symbolic collective constituted paradigmatically by the fraternity of male mystics. Shekhinah utters words of longing before the masculine potency, for in the state of exile she is separated from him. The hieros gamos [“sacred wedding”] occurs within the spatial confines of the holy of holies, the innermost sanctum of the Temple, but since in the time of exile the latter is not standing, there is no space wherein the union can be fully realized. Hence the feminine expresses her yearning to cohabit with the masculine, to inhabit the same space, nay to be the secret space wherein the phallic foundation is laid. (Elliot Wolfson, Language, Eros, Being: Kabbalistic Hermeneutics and Poetic Imagination)

What can we do with the Songs of Songs in our day, on the cusp of the Third Era of Jewish life, when the rabbinic interpretations are no long our only guide to understanding our past and how we might weave it into our future?

When we note that according to Wolfson, the community of Israel is feminine although its members are only men, we see an irony that is an opening to a different kind of understanding. That makes it our fascinating task to add the latest layer of conversation, of commentary, to our people’s path. We can see the tragedy of the rift between male and female as personal, demonstrating each individual’s desire for wholeness rather than in a restrictive heterosexual-normative way. And we can see it as a social catastrophe, leading to the oppression of women, who have fallen from goddesses to either virgins or whores in much of western religion, including Judaism. 

And most personally, here we have the chance to name and seek out the physical healing we need: the holiness expressed by a woman’s body in childbirth is the most precious aspect of humanity. Without it none of us exist. How is it that we have come to a time when a female presenting person or a transgender man is embarrassed by menstrual flow? We should all be singing the highest praises of all to the power that allows for life. That is the holy of holies.

Shabbat Shalom and mo’adim l’simkha, may the Intermediate Days of the Festival bring you joy

Shabbat HaGadol: The Bread of Jewish Resilience

This Shabbat is called Shabbat haGadol, “the Great Shabbat” and it is always the Shabbat that directly precedes Pesakh. Today, erev Shabbat, is 9 Nisan, and as 15 Nisan begins next Wednesday at sundown, Jews everywhere will observe the beginning of the oldest Jewish holy day.

Our tradition urges us to see every day as a new thing; how much more so our observance of the most ancient of our holy days! We are to see ourselves as freed from slavery next Wednesday evening. It’s interesting to consider our parashah in that light; in parashat Tzav we read instructions for different sacrifices and then of the initiation of the priests into their brand new role. It’s a time of excitement and enjoyment of a brand new shiny thing: our new Mishkan and the service which will be carried out within it.

So much is on the cusp, so much is promising. Yet where human beings are concerned, there is still so much room for error, and for suffering.

וַיֹּ֤אמֶר אֱלֹהִים֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה אֶֽהְיֶ֖ה אֲשֶׁ֣ר אֶֽהְיֶ֑ה וַיֹּ֗אמֶר כֹּ֤ה תֹאמַר֙ לִבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֶֽהְיֶ֖ה שְׁלָחַ֥נִי אֲלֵיכֶֽם

And God said to Moses, “I will be what I will be,” continuing, “Thus shall you say to the Israelites, ‘I Will Be sent me to you.’” (Shemot 3.14)

This erev Shabbat coincides with March 31, Transgender Day of Visibility, a national day to celebrate our Trans loved ones. Advances in science, society and culture have made each of us more able to express our inmost sense of being Who We Will Be, and this is holy, as we each explore the ways in which we reflect HaShem, the I Will Be.

Young eager spirits reach out for this promise of Being, and so we see all around us the newness of Spring, as all of us are invited to grow more and more into our wholeness, to seek out and bring into the light all of what we are meant to be. Only the murderous Pharaoh alive in our own age would call this evil; 

Each of us is called upon to see ourselves as being freed from slavery on Shabbat HaGadol. The most important mitzvah we observe on this Festival of Matzot is eating matzah. Only the unleavened form of the staff of life is permitted to us for the eight days of Pesakh. Even the gluten free must join the Jewish people in observing the mitzvah, for it is an important identity marker of Jewish belonging. 

Why does so much depend on matzah?

During the darkest days of the Inquisition through which so many of our people suffered and died, the Inquisitors kept careful notes of the testimonies of witnesses who outed them. Non-Jewish servants often reported on the foods they saw their employers eating as the most obvious signs of covert Jewish practice. Matzah was literally a matter of life and death; to be oneself most fully was to risk death at the hands of bigots. 

Thanks to a brilliant cookbook called A Drizzle of Honey: The Life and Recipes of Spain’s Secret Jews published in 2000 (and now available for $12 on Apple Books!) we have access to amazing matzah recipes that are both ancient and utterly new to us.

I invite you to make this matzah in solidarity with our ancestors and with our current loved ones who were and are targeted simply for being who they must be. Share the making with children and/or adult students of Judaism if you can, since embodied mitzvot are the single most effective way to share spiritual tradition. And don’t worry if it doesn’t come out crispy and dry; no Jew ate matzah that resembled a cracker until modern concerns with possible hametz caused Ashkenazi Jews to make their matzah thinner and thinner, drier and drier…see the history here: History of (Ashkenazi) Matzah and you think that all matzah is that way because your experience is what we call Ashkenormative (unless you are of Sephardi or Mizrakhi or Habesha or other non-ashkenazi descent and are still in touch with your culture).

And however you get the matzah that you taste next Wednesday night, whether with other Jews or by yourself, whether homemade or a store-bought brand, taste it with intention. See if you can taste the spiritual moment of feeling that you will be what you will – yet – Be. 

Matzah recipes:

Pan de Pascua – from a 1503 recipe

Karaite Matzah – from our sibling Karaite Jews

Make Your Own (Soft?) Matzah – just like our sibling Yemenite Jews