Shabbat Nakhamu: Sometimes the Answer is No

This Shabbat we study the second parashah of Devarim, Deuteronomy, called Va’Etkhanan, “I implored.” The name refers to the pleading of Moshe Rabbenu, Moses our Teacher, to be allowed to enter the Land of Promise which has been his life’s dream and every day work. According to the Midrash (ancient Rabbinical literature which show us how to explore for deeper meanings in the Torah text), after G*d does not relent, Moshe tries to bargain (an honorable Middle Eastern tradition):

Then Moses said, “Master of the universe, if I am not to enter the Land alive, let me enter dead, as the bones of Joseph are about to enter.” … ‘No’ is G*d’s reply… Then Moses said, “Master of the universe, if You will not let me enter the Land of Israel, allow me to remain [alive] like the beasts of the field, who eat grass, drink water, and thus savor the world–let me be like one of these.” At that, G*d replied, “Enough. Speak no more to Me of this matter” (Deut. 3:26).

But Moses spoke up again, “Master of the universe, if not [like a beast of the field], then let me become like a bird that flies daily in every direction to gather its food and in the evening returns to its nest–let me be like one of these.” The Holy One replied again, “Enough.”

This Midrash reflects that our ancestors did not believe in magic, nor in miracles that a human could pry out of the Divine; more, the Rabbis of antiquity knew very well from their own experience that bad things happen, even to good people, and while we may plead with all our heart, it may not change the outcome. Sometimes, even when we pray our hardest and most creatively for what we want, the answer is still going to be No.

This Shabbat marks the days after the biggest NO our people can experience; it is the NO to the plea to be spared, to not let destruction happen, to not let all be lost. Tisha B’Av (the 9th day of the month of Av), now three days ago, marks our memory of the destruction of Jerusalem and the exile of our people. Much prayer seemed to be for nothing.
But this Shabbat, only a few days after that nadir, is called Nakhamu, “be comforted.” It seems a surprising and perhaps even offensive idea; awful things happened although I prayed and pleaded and hoped that they should not, how am I to find comfort? The Prophet Isaiah, who saw terrible suffering and destruction in his lifetime, offers this:
 נַחֲמוּ נַחֲמוּ, עַמִּי–יֹאמַר, אֱלֹהֵ-כֶם. Comfort you, O be comforted My people, says your G*d.
דַּבְּרוּ עַל-לֵב יְרוּשָׁלִַם, וְקִרְאוּ אֵלֶיהָ–כִּי מָלְאָה צְבָאָהּ, כִּי נִרְצָה עֲו‍ֹנָהּ:  כִּי לָקְחָה מִיַּד י-ה, כִּפְלַיִם בְּכָל-חַטֹּאתֶיהָ. Tell Jerusalem to take heart, proclaim unto her that her time is accomplished, that her guilt is paid off; that she has received of HaShem’s hand more than enough reflection back for all her sins.
קוֹל קוֹרֵא–בַּמִּדְבָּר, פַּנּוּ דֶּרֶךְ י-ה; יַשְּׁרוּ, בָּעֲרָבָה, מְסִלָּה, לֵאלֹהֵ-נוּ. Listen! a voice calls out: ‘Clear in the wilderness the way of HaShem, make way in the desert a highway for our G*d.
כָּל-גֶּיא, יִנָּשֵׂא, וְכָל-הַר וְגִבְעָה, יִשְׁפָּלוּ; וְהָיָה הֶעָקֹב לְמִישׁוֹר, וְהָרְכָסִים לְבִקְעָה. Every valley shall be lifted up, and every mountain and hill shall be made low; and the rugged shall be made level, and the rough places plain;
וְנִגְלָה, כְּבוֹד י-ה; וְרָאוּ כָל-בָּשָׂר יַחְדָּו, כִּי פִּי י-ה דִּבֵּר.  {פ} The glory of HaShem shall be revealed, and all flesh shall see it together; for the mouth of HaShem has proclaimed it.’
קוֹל אֹמֵר קְרָא, וְאָמַר מָה אֶקְרָא; כָּל-הַבָּשָׂר חָצִיר, וְכָל-חַסְדּוֹ כְּצִיץ הַשָּׂדֶה. Listen! a voice calls out: ‘Proclaim!’ and there is a reply: ‘What shall I proclaim?’ ‘All flesh is grass, and all the goodness of it is as the flower of the field;
יָבֵשׁ חָצִיר נָבֵל צִיץ, כִּי רוּחַ י-ה נָשְׁבָה בּוֹ; אָכֵן חָצִיר, הָעָם. The grass withers and the flower fades when the breath of Eternity blows on it; surely the people are grass.
יָבֵשׁ חָצִיר, נָבֵל צִיץ; וּדְבַר-אֱלֹהֵ-נוּ, יָקוּם לְעוֹלָם.  {ס} The grass withers and the flower fades; but an Eternal word stands for ever.’  (Isaiah 40.1-8)
All of us, and all of our struggles and pain, are not all that there is in this world. While suffering is real and terrible in one place, joy and gratitude are equally real in another. Rather than a comforting which promises an answer for our pain, so that we can understand it, Isaiah reflects the reality of the Rabbis who chose this text for this week many generations ago: we are like grass, which fades so quickly; all our joy and our pain fades as fast.
If it all passes, then our tradition offers us not answers, but how to respond, and what to do while we are here. Our daily prayers tell us that we are to follow G*d’s example as demonstrated in the Torah:
to somekh noflim, hold each other up as each of us falls,
to rofeh holim, care for those who are suffering,
to matir asurim, help those who are trapped to become free,
and
to m’kayyem emunato lisheyney afar, faithfully maintaining the memory of those who “sleep in the dust.”
The comforting, we are promised, will come of itself; not because we found someone to make our suffering central, but because we’ve found a community in which to make sure that it does not become central to us, through seeking and doing the mitzvot that make our lives holy, no matter how long or short, happy or troubled, they may be.
Thus, we are told, we are able to immerse ourselves in the ultimate comfort: imitation of G*d, leading us closer with every act to G*d. Rabbi Akiba called G*d Mikveh Israel, “the Hope of Israel.”

May this Shabbat bring you comfort in that you are able to offer love and support to others, and in so doing immerse yourself in the love and support and hope that you, and we all, need.

Hazak v’nit’hazek, be strong and let us strengthen each other

Tisha B’Av: Beyond the Sadness – I Must Own This Evil if I Would Behold the Good

On Monday evening July 31, and all day Tuesday August 1, the Jewish world observes this year’s onset of the 9th day of the Jewish month of Av, called simply by that name in Hebrew: ט’ באב – Tisha B’Av, the great Fast Day of mourning for what was destroyed and will never be again.

What shall we do with Tisha B’Av, we Jews who live in a time when Israel has been re-established, as flawed as any nation state but still: Jerusalem is rebuilt? There are those who assert that to observe the day of mourning as it was done for two millennia of Exile is wrong, for it ignores the historic change in our own day, in which we have seen the end of forced Exile and the rise of chosen Diaspora. And there are those who insist that we should continue to observe Tisha B’Av as we always have, as a day of Yizkor for all our people who were massacred in the Babylonian destruction, the Roman dispersal, the Crusades, the pogroms, the blood libels…
Our tradition contains this teaching: “When one human being is killed, an entire world – of potential, of offspring, of impact – dies with that person. When a human life is saved, a world is saved.” (Talmud Bavli, Sanhedrin 37a) When Jewish people continue the practice of mourning those long dead and lost, we keep alive the practice of empathy for any human life lost, even those who die in such numbers that the Western mind turns away, numbed. Jews who keep place for mourning fluent in our hearts can demand that we never succumb to such numbness.
There are losses which are in the natural way of things. And there are losses which leave an irreparable hole behind them. Our tradition offers us not only intellectual opportunities for coping with such devastating loss when it happens to us, but also emotional outlets. Such as Tisha B’Av, and the Book of Lamentations we traditionally read on that day.

The empty chair at the Seder table. The end of a certain melody in the room. The hand one reaches for, the hug the body leans in for, before memory corrects for death. The dried up lake, the torn down house, the missing tree.

This is how death
came to the old tree:
in a cold bolt, a single
thrust from a cloud,
in a tearing away of bark
and limbs, a piercing
of much that was necessary.
We had no choice then
but to cut it down–a pine
of great height, that knew much
about weather and small life.
It had been here longer
than any of us. And now
there is a hole in the sky.
 
Jane Flanders, “Testimony”


We are an optimistic people, teaching our children to believe in a perfectible world and, as Anne Frank put it, goodness in the heart of every human being.  Optimism has served us well or we would not still exist. But the mystics reminds us that optimism cannot be used to shut out the unpleasant which is also a part of life, or our lives and souls will not be whole. Tisha B’Av offers us space for the sadness that comes to every life. It offers us the chance to maintain Jewish fluency in dealing with mourning – a useful corrective to the Western emphasis on winning, and on the kind of happiness that is falsely and corrosively held up on too many social media sites, a pathetically useless shield against the inevitability of pain.

At a funeral, we take time to weep, and then, in natural time, move forward. On Tisha B’Av, our people mourns as a people – the more honestly, the more likely we will move forward as a people. Individual Jews (and those who love them) who need a space where it’s okay to be silent, to be sad, to cry, are welcome to explore the personal along with the communal. The embrace of our people and its emotional depth is sufficient for both.

Tisha B’Av challenges us to grapple with that which is not happy, not easy, and not comfortable, and to consider trying on the statement I am responsible in some part for the evil of the world. It’s a powerful evocation of everything that’s wrong with our society right now, with the extra sadness that comes with realizing how many generations we have suffered the same human mistakes, the same evil. We as a community of human beings are part of this. And we as a community can do better.
It is a well known truth that people do not act upon a situation unless they feel that they “own” it in some way. Jewish tradition teaches that we were put upon this earth to own it in precisely this way: it touches us, it affects us, we are not separate from it. Coming to terms with this ownership, this responsibility, opens us not only to guilt over what is wrong, but hope that we can influence and nurture what is right.
And so at the end of Tisha B’Av we will see the Jewish antidote to despair: when contemplating the world and all its hurt, keep putting one foot in front of the other, keep looking for mitzvot to do to raise up the world and us in it. Although the holes will remain, consolation will come. It will.
Hazak v’nit’hazek, be strong and let us strengthen each other.

Shabbat Pinhas: Too Easy to Blame a Person

This parashat hashavua is troubling; in the last verses of last week’s parashah, a young man named Pinkhas (or Phineas in English) who serves as a kohen, a priest (grandson of Aaron the High Priest, no less) has murdered two people who were perceived to be publicly flouting the authority of Moshe. The parashah clearly describes his extrajudicial action: he saw the behavior, and he picked up his spear and ran the two through.
The opening verses of our parashah do not describe his punishment for going outside the legal system, for neglecting to give each person the benefit of the doubt, or for taking the law as he saw it into his own hands. Rather, the opening verses describe G*d’s “reward” for his behavior:
פִּינְחָס בֶּן-אֶלְעָזָר בֶּן-אַהֲרֹן הַכֹּהֵן, הֵשִׁיב אֶת-חֲמָתִי מֵעַל בְּנֵי-יִשְׂרָאֵל, בְּקַנְאוֹ אֶת-קִנְאָתִי, בְּתוֹכָם; וְלֹא-כִלִּיתִי אֶת-בְּנֵי-יִשְׂרָאֵל, בְּקִנְאָתִי. ‘Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, turned My wrath away from the children of Israel, in that he was very jealous for My sake among them, so that I did not destroy the children of Israel in My anger.
לָכֵן, אֱמֹר:  הִנְנִי נֹתֵן לוֹ אֶת-בְּרִיתִי, שָׁלוֹם. Wherefore say: Behold, I give unto him My Covenant of Peace;
וְהָיְתָה לּוֹ וּלְזַרְעוֹ אַחֲרָיו, בְּרִית כְּהֻנַּת עוֹלָם–תַּחַת, אֲשֶׁר קִנֵּא לֵאל-הָיו, וַיְכַפֵּר, עַל-בְּנֵי יִשְׂרָאֵל. and it shall be unto him, and to his seed after him, the covenant of an everlasting priesthood; because he was jealous for his G*d, and made atonement for the children of Israel.’  (Num. 25.11-13)
This is upsetting to read, and it was so for the Rabbis, our ancient Sages, as well. They did their best to rule out Pinkhas’ behavior as an aberration, as something not to be emulated, nor he himself to be held up as a role model. Not unlike what we ourselves do when we rule something to be “the exception that proves the rule.”  Some have taught that you could expect nothing less of a priest, a descendant of Levi, that bloodthirsty son of Jacob, anyway; best that they be the ones assigned to slaughtering animals for sacrifice.
But the reality is more difficult and more compelling. The argument that sometimes a stroke of violence is necessary has fueled every assassin’s argument, from Gavrilo Princip to John Wilkes Booth to Brutus – and as well to those who, at a cocktail party, ask you if, having the chance, you would have killed the leader of Germany in World War II.
The belief that a well-placed murder will change the world is deep enough to emerge in a muted form in social media, as Kathy Griffin and Johnny Depp have recently demonstrated.
In Jewish history, the murder of the Babylonian-appointed governor of Judea, a man named Gedalyah. To this day, the Jewish people has kept this day as a minor fast day on our calendar of religious observances. This murder, of a man who was no doubt considered a tool of the enemy by many Jews, in essence made us worse off, for it ended Jewish autonomy in Ancient Israel after the destruction of Jerusalem by the Babylonian Empire.
If only it was so easy to remove all that plagues us – by doing away with the person who represents it, who is empowered by it, who seems to be controlling it – when in reality, we have placed that person there, and we empower it. He does not control it, any more than the symptoms of dysfunction in a family are caused by the person who acts them out.
Pinkhas did the lazy thing. It’s so much harder to work for real, deep, thorough-going social healing. Or personal healing – much easier to find some one thing or person to blame, when, really, that thing or person is doing G*d’s work as a holy messenger of Truth, if we learn how to hear it.
The work that heals us is more difficult and less dramatic. We’re engaged in it every time we see a mitzvah and do it. We’re closer to the world we want every Shabbat, and every time we pause to encourage each other and ourselves by being together and comparing notes.
During these Three Weeks, when we focus on all that has gone wrong, and the sadness we carry in our peoplehood and in our own hearts, may we help each other remember that every goodness also counts, and is gathered up.

Shabbat Balak: the Holy and the Idolatrous

Mah tovu ohalekha Ya’akov, mishk’notekha Yisrael, “how beautiful are your tents, O Jacob, your dwelling places, O Israel” – these words, which appear in the siddur at the very beginning of morning Tefilah, are part of our parashat hashavua, called Balak. The words are those of a mercenary prophet, Bil’am, hired to curse the people Israel by King Balak of Moab. How do the words of a foe become quotable? how does the name of an adversary become that of the parashah?
 
The Primishlaner Rebbe explained this, saying that there are those who hide their anti-Semitism and say that they are friends; Balak did not hide his, and for his honesty he merited having his name given to a parashah. (Fun di Chasidishe Osros, in The Soul of the Torah, ed. Victor Cohen)
It’s a useful reminder: someone we dislike may still be capable of saying something we need to hear. Bil’am wasn’t even a Hebrew prophet and our tradition keeps his words so close at hand that they are part of daily prayer. It is possible to hear what we need to learn any where, in any place, if we are listening – but only if we are ready to hear that which challenges ideas and convictions we have already built our lives and beliefs on.
Bil’am spoke of both the tents of Jacob and the homes of Israel. It is taught that the “tents of Jacob” refer to the women, and the “homes of Israel” refer to the men. If we view gender identity as a spectrum, these are the poles between which we find ourselves. Bil’am asserts that both are beautiful, and in so doing evokes an embrace of all that might be within and without those tents but somehow is a necessary part of their beauty – even including him, who came to curse, but ended up blessing.
Here are some words from different tents of our Jewish community, some of which we might dislike, all of which we need to hear.
“Ancient humans looked up to the stars, modern humans down to the headlines. Both are fools.”Torat Menakhem 5742. The lesson here is that we are no different, no more sophisticated and advanced, than our ancestors. We want to put our faith in something we can grasp. Whether it’s an answer that you can hold fast as the political waters roil, or a therapy that will carry you through physical or mental challenges, or a belief you’d like to develop as strongly as a rock that never has to move – the urge to depend upon something is deep. But if in order to hold it fast we simplify it or narrow it, that to which we would hold fast will be too small, too shallow, and it will not hold.
Those small things, to which we’d like to hold fast so that they can keep us safe, those answers to the question of life – they are our idols. Your financial advisor, your doctor, or your religious belief that distances you from hearing others- all idolatry. As the theologian Rachel Adler teaches, idolatry is that which follows from any definition of G*d which diminishes G*d in any way. Calling G*d “He” and believing that G*d is literally male and not all genders is idolatry, as is believing that G*d favors one people over another, or one person over another – or that G*d can be defined, at all.
Lately the Western Wall, it too has become an object of idolatry, distracting us from the real religious teaching – and opportunity – of the moment. From a Progressive Rabbi in Israel:
As an Israeli Reform rabbi I am depressed by the behavior of North American Jewry. We have been fighting the battle for religious pluralism for so long. I did four weddings this month – all of the couples had to go abroad to be married civilly so their union would be recognized in the Jewish State. The struggle for a pluralistic prayer space at the Kotel is not at the heart of the matter for most Israelis in general or for Israeli Reform Jews in particular. We have extremely mixed feelings about the Kotel for many reasons (a religious site that has become a fetishization of stones, an historical/national site that has become a place for military ceremonies…) .  This is a symbolic issue that reflects the growing power of the Ultra Orthodox rabbinate.
The general Israeli public appreciates that we are at the frontline in the battle to make Israel as pluralist as possible. They are confused by our obsession with the Kotel.
My prayer is that North American Jewry throw itself into the real struggle for religious pluralism in Israel even if it is less sexy then being dragged away from Kotel by the police while wrapped in a tallit and holding a Torah.
 
This could be a chance for North American Jews to support issues (beyond religious pluralism) that reflect the values of justice and morality that are at the heart of our beliefs. This would demand a total reshaping of how Diaspora Jewry relates to religious life in Israel. It would demand that Israeli and Diaspora Jews recognize our real power and our real limitations. That is called political maturity.
– Rabbi Levi Weiman-Kelman
Jerusalem Congregation Kol HaNeshama
 

 

On this Shabbat, consider the ways in which you are distracted from the vision of wholeness you seek, that we all seek; for anything that leads us to rule someone (anyone) out of such a vision is not, after all, really about wholeness. Bil’am is a wonderful role model: he came prepared to curse (and get paid for it!) but when he saw his target, he realized he could only bless. May we look for the blessing in the most cursed of places, and in that way overcome the yetzer hara’ – the evil inclination – that blocks our view of true wholeness for ourselves and our world.

In closing I offer you this redemptive vision as the great Israeli poet Yehudah Amichai described it in this excerpt from his poem “Tourists
Once I sat on the steps by a gate at David’s Tower,
I placed my two heavy baskets at my side. A group of tourists
was standing around their guide and I became their target marker. “You see
that man with the baskets? Just right of his head there’s an arch
from the Roman period. Just right of his head.” “But he’s moving, he’s moving!”
I said to myself: redemption will come only if their guide tells them,
“You see that arch from the Roman period? It’s not important: but next to it,
left and down a bit, there sits a man who’s bought fruit and vegetables for his family.”

Shabbat Hukkat: The World in a Word

This week’s parashah is called Hukkat, a word that can be translated as “statute,” “ordinance,”, or, simply, “law.” We often find it as half of the hendiadys hukkim umishpatim, which you might have seen translated as “laws and ordinances” or some such. Of course, one of the basic rules for Torah study is that there is no such thing as a simple synonym; the Rabbis of antiquity sought to understand what nuance was inferred by the use of two words where one was clearly not enough.
One compelling answer is revealed by the root of the second word, which is ש.פ.ת [sh.f.t], a root that refers to judges and judgements. This word evokes the world of the courtroom, and of the human process of judgement. Mishpatim, then, are laws which are worked out by human agency, wherein the Torah’s commands are applied to real life through human discernment and understanding.
The 12th century philosopher and jurist (and mystic and physician) Rambam, also called Maimonides, explained mishpatim as that category of law that we could figure out for ourselves. The revelation at Sinai was not really necessary for this category of law, since any sane society could work out for itself that murder, theft and the like must be prohibited for human beings to be able to live together.
Hukkim, on the other hand, said the Rambam, required revelation, since hukkim don’t obviously make sense; we are not able to work out the meaning of hukkim by ourselves. Our parashat hashavua offers us the chance to consider what this means.
First of all, the word itself is hard, grammatically, to pin down. The word itself, hok, plural hukkim, can also be found in the Torah as hukah, plural hukkot. The form hukkat, the name of our parashah, is an additional form used when a feminine noun is modified by another noun immediately succeeding it. Note that the word hok/hukkah can be found in both the male and female forms (all Hebrew is gendered).
Second, the word itself comes from a root that also can be translated “etch.” This is fascinating, since one would think that such a word would connote certainty, and perhaps it does, but not of the logical sort. That is, Rambam’s definition of a hok or hukkah is that it designates those Torah laws that cannot be understood with logic, and that therefore had to be revealed.
Sure enough, the Hukkah that we find at the beginnning of this parashah is not only difficult to understand logically, it is famous in Jewish tradition as a law so difficult to understand that even King Shlomo, considered the wisest of all in his lifetime, confessed that he could not understand it. This hukkah of the Red Heifer describes a recipe to create a substance, a potion that changes the status of those made tame’ by death to tahor, and therefore capable of approaching G*d in ritual communication. The part that is most difficult to understand is that the one who creates the substance is made tame’ by contact with it…..
Or perhaps the part that is most difficult to understand is the way that Jews and non-Jews alike have seen this mysterious potion as essential to the summoning of the End of Days. The logic goes like this: until the ancient Jewish sacrificial system is reinstated in Jerusalem, the Jewish End of Days cannot come. There are Christians who believe that their End of Days cannot arrive until all the Jews are returned to Israel and to their ancient form of ritual communication with G*d.
And since the potion requires an all-red heifer, there are actually people who scour the world looking for one, for upon it all depends. (And if you have not read Michael Chabon’s novel The Yiddish Policeman’s Union, I recommend it for a highly enjoyable treatment of this topic.)
Hok, as the Hebrew word which refers to all the laws that we cannot logically understand, comes to signify something much larger than the guiding law of Judaism; hok or hukkah reminds us that many of our rituals are not logical, even as much of our lives will not yield to logic. And how glorious and vital that is! There is a mystery at the heart of life which commands our humility and our gratitude. Not all can be understood, not all is subject to human discernment and understanding.
Like everything else in our spiritual tradition, we balance that which we can know with that which we will never understand. The two terms are not, however, opposites; they inform each other in a necessary dance, just like another common hendiadys in Torah Hebrew, which is tzedek umishpat, “righteousness and judgement.” Here is our same root, ש.פ.ת [sh.f.t]. Here it is contrasted and balanced with tzedek, “justice” or “righteousness,” to remind us that even when we understand the law, it is quite possibly not just, for it is only human law, humanly arrived at.
Even as we must infuse the mishpat of law with the tzedek of righteousness, may we find ourselves able to recognize the presence of the mystery of hok and hukkah even within what we believe are our logically-derived judgements of mishpatim.

Shabbat Sh’lakh L’kha: Don’t Be Afraid, Together We Can Do This

We are learning, as a human family and as Jews, the price of fear, and of second-hand information. It’s a long road, stretching all the way back to our parashat hashavua. In Sh’lakh L’kha, we have crossed the wilderness, we are camped on the edge of the Land of Promise. Perhaps it’s only human that we do not go immediately forward, trusting in G*d to support us into this final form of the unknown. Instead, Moshe our leader sends twelve scouts ahead of us, to travel the length and breadth of the land, and to bring back a report to the People Israel, waiting breathlessly, excited and, yes, also afraid. There is, after all, something about the final moment of truth from which we quail.

Why is the language of lovemaking so hard to learn?
Why is the body so often dumb flesh?
Why does the mind so often choose to fly away
at the moment the word waited for all one’s life is about to be spoken?

– Alice Walker, The Temple of My Familiar

The scouts complete their mission and return. They all agree that the land is beautiful and fertile. Then one of them begins to relate the size of the fortified cities and their inhabitants. “Really?” I can imagine the response. “How big are they?” asks one. “Are they fierce?” another anxiously inquires. “Do they eat people? I heard they eat people!” And before long Moshe has a full-fledged panic on his hands. Fear is electric, and it can bond us all together in a syngergistic current that makes of a casual remark a trigger for all the terrors an active imagination can create.

What makes the final step, that move from almost to arrival so terribly difficult that we begin to imagine all the ways that it cannot possibly succeed?
The entry into the Land of Promise is not only a geographical move. Viewed from the mythical perspective, we can feel the resonance to anything that is longed for, anything that is promised in some wonderful perfect future. It is no accident that in many stories of the journey to fulfillment, monsters must be battled. In Judaism those terrors are sometimes in the world around us, as we can see in the form of those who fight against change even when it is manifestly for the better, for themselves and for the world.
But the terror are also that which we conjure up inside us, and that urge, which our tradition names the yetzer hara’, the “evil impulse,” is often our most significant challenge. The yetzer, we are taught, is not only an impulse to do evil; it is also that impulse which keeps us from believing in ourselves and in our ability to reach our Promise.
Why would the Israelites hesitate to enter the fulfillment of the Promise they lived for?
Why do people vote against their own interests?
Why do we so often run away from the love and wholeness
that is so close to our grasp,
and for which we so long?
On this Shabbat, Pride Shabbat, we celebrate the power of love in all its forms. Judaism teaches that love is the highest human expression, and Jewish mysticism promises that when we reach understanding, judgement and mercy will merge into compassion.
Don’t misunderstand me: there is evil, and there are real dangers. That’s why we have to always remember to stick together. There are real monsters out there. But the Israelites didn’t check on that report; didn’t consider the effect they might be experiencing, of the fear of the unknown. They panicked – without ever verifying if there really was anything to fear. That second-hand information cost them forty years more of wandering before another chance would come to reach the Promise.
Look inside: is there a magnifier there, enlarging every fear until they seem like monsters? The answer is to reach out of yourself. Get a new perspective: check what you think you know. Question your doubts as well as your beliefs. Ask someone you trust for another opinion – and not someone who will only agree with you. Get a second opinion about that which most terrifies you – there’s no need to add to the real monsters with those we construct out of fear, second hand.
Don’t be afraid, said Joshua and Caleb, the only two scouts who disagreed with the rest. Together we can do this. The Israelites did not hear them. Can we, so much further (we hope) down the road of learning about letting fear control us, hear them? When we support each other, we will find a way to let go of those fierce, people-eating monsters that appear between us and our wholeness when we are nearly, almost there. When we defeat the mirage of terror created by our own yetzer hara’ we will see it: the Land of the Promise we all long for.

Shabbat BeHa’alot’kha: Light the Way Forward

Our parashah begins with these words:
 
דַּבֵּר, אֶל-אַהֲרֹן, וְאָמַרְתָּ, אֵלָיו:  בְּהַעֲלֹתְךָ, אֶת-הַנֵּרֹת, אֶל-מוּל פְּנֵי הַמְּנוֹרָה, יָאִירוּ שִׁבְעַת הַנֵּרוֹת.
“Speak to Aaron, tell him: in your lifting up of the lamps, it is toward the front of the menorah [lamp stand] that the seven lights should illuminate.” (Num.8.2)
This is difficult to understand without visualizing the menorah. It is a large, seven-branched lamp stand, and at the top are not seven candles, but seven oil lamps. They look like a simple example of the famous Aladdin’s lamp; they are designed to hold oil, poured in the larger end’s hole, which feeds the wick protruding from the hole at its smaller end.
These small oil burning lamps are ubiquitous in archaeological digs in Israel. They are about the size of your hand, and constitute the equivalent of a torch in a land without so much wood to burn.
Aaron is told to situate the lamps in the menorah in such a way that they give light at the front of the menorah. While this is a reasonable safety measure against setting the Tent of Meeting in which the menorah stood on fire, the seven-branched lamp stand and the direction of its light also invites us to consider a deeper, more symbolic level of meaning.
What does it mean to say that when you lift up a light, it should burn forward?
It is taught that the menorah might symbolize the Jewish people: seven branches, multiple paths in Jewish life. Yet the menorah is fashioned of a single piece of precious metal, demonstrating that the different paths we take need not detract from seeing our community as fundamentally united. Diversity need not lead to division. Rather, differing individual talents can be brought into a synthesis stronger for its various nuances.
Similarly, the menorah can symbolize our society: especially as we enter Pride Week it is appropriate to note the many colors of the Rainbow Flag and the beauty of diversity it evokes. Different paths need not detract from the essential light shed by the human menorah we can become together.
But it’s the light, not the seven branches, that most compels this week – a week in which we experienced the darkness shed by those who rally for racism and lift up the flag of hatred. And so Torah comes on this Shabbat to remind us that we have light to shed, illumination to direct forward. It is not enough for us to share our light among ourselves – Jewish tradition commands us to direct it forward. Onward, despite the demoralization and confusion sown by fear; upward, as our former First Lady taught: “when they go low, we go high.”
The menorah demonstrates that each of us need not agree with each other on what act is the right one for this day and this time; there are many ways forward, and we must understand that to which we are best suited, so that the light we each bring will shine as brightly as it can.
Hazak v’nit’hazek, be strong and let us strengthen each other.

Standing Up Is Dangerous, Yet We Must Stand Up

Just before Shabbat entered the world last Friday evening, a tragedy occurred in Portland. Two men who tried to intervene in the harassment of two teenage Muslim women were murdered. By Shabbat afternoon, over a thousand people had come together to mourn, to comfort each other and to encourage each other and ourselves to continue to rise up, as the two men did, against acts of hate in our public spaces. By Sunday morning, news of the murders had been publicized internationally. By Sunday evening, nearly half a million dollars had been raised for the families of the two victims as well as a third person who survived the attack (and needs help with medical bills, to our shame as a country).
Perhaps you remember that in January and February Shir Tikvah organized an opportunity for us to learn about non-violent intervention in cases of public acts of hate. Perhaps it is just now that you feel it hitting home, as I do: standing up for another person in an attempt to intervene to keep that person safe is not necessarily, and certainly not guaranteed to be, a safe act.
What are we, then, to do, with this frightening new reality?There are those who have already called for armed police on every MAX train. No doubt there are even those who are calling for each of us to carry a concealed weapon. But reactions which stoke our fear and mistrust of each other will only drive us farther away from each other, and not toward peaceful co-existence.
Traditional Jewish ethics teaches us to see G*d as our role model, and to reach out to others as described in our daily prayers: to lift up the fallen, to heal the sick, to free the captive, to keep faith with those who sleep in the dust (the Gevurot prayer of the Amidah).
Yet we are also taught in Jewish tradition to care for all life, including our own; piku’akh nefesh, saving life, comes before all other mitzvot. Sacrificing oneself is not encouraged, unless there is no other way. Yet from our own experiences, the Jewish people has also learned, as the Israeli historian Yehudah Bauer puts it, the three mitzvot of the Holocaust:
You shall not be a perpetrator; you shall not be a victim; you shall not be a bystander.
Non-violent intervention is a complex act; if you remember, our teachers told us that it may escalate, and we ourselves may find ourselves in danger. When hate is abroad, none of us are safe: not the victim, not the intervener, and not the bystander, who will one day be engulfed in the hate s/he has done nothing to try to stop.
This is all a great shock for those of us whose parents worked hard to shield us from the murderous hatred our people knew in Europe; for some of us, we have never felt even a little bit unsafe. We must support each other as we face this new reality, and give each other the time that we have to begin to try to accustom ourselves to a new, harsh reality.
Violence is always wrong. Compassion is always right. The difficulty is in our daily struggle to identify what’s truly happening and to find the right path forward through it. Let the mitzvot of our prayers live for you not only as a challenge to your acts but as a guiding light of sanity when you are trying to figure out what to do. No matter what, it is right to try to lift up the fallen, to heal the sick, to free the captive, to keep faith with those who sleep in the dust. 
 
And luckily, you can join the communal prayers anytime you want to meditate on just how this framework of mitzvot can hold you up, when you realize you also must stand up.

 

Hazak v’nit’hazek, be strong and let us strengthen each other

Shabbat BaMidbar: Fire, Water and Wilderness

The name of our parashah this week is the same as the name of the Book we are now beginning, once again, to study: BaMidbar, “in the wilderness,” the Book called Numbers in English. So far in our journey from Egypt toward that which is Promised, our Torah has recounted for us the escape itself, the arrival at Mt Sinai, the building of the Mikdash, the sacred space, and the details of how we are to approach the Presence of G*d, in that space and, for that matter, everywhere else. From the arrival at Sinai, all the action has taken place at the foot of that mountain. Now, “on the first day of the second month, in the second year after they came out of Egypt” (Num.1.1), we are preparing to leave Sinai, and to strike off across the untracked wilderness.

This parashah is always read just before Shavuot, the Festival of the giving of the Torah which we will celebrate next Tuesday evening through Wednesday (and Thursday, which is the 2nd day of the Diaspora). Our ancestors, contemplating the context for our receiving the Torah, note that it was given “amidst three things: fire, water, and wilderness” (Midrash Rabbah).

Fire, as we learn from the account of Sinai enveloped in smoke and fire, G*d appearing in a burning bush, and the pillar of fire that will lead us onward, symbolized in the fire that is to be kept ever-burning on the altar and in our hearts.

Water, as we know from the story of our people entering the Sea of Reeds in an act of faith, and crossing through it in a way as miraculous as if on dry land.

Wilderness, for the thirty-nine years our ancestors will make their way, each day in the faith that they are slowly approaching that which has been Promised, that safe resting place which will be Home.

The Lubliner Rebbe noted that the first two of these elements are momentary occurrences: our people came through fire and water, and it was done. But the wilderness journey was a sustained, on-going struggle in uncertainty.

The Festival of Shavuot is often described by our tradition as the wedding between G*d and the People of Israel, and the Torah is, therefore, our ketubah. And we can see the similarity: the fire and water of initial passion and emotion, which in time settles into the daily wandering in the wilderness which is a true, living relationship. Whether with another individual or with one’s kehillah, one’s intentional Jewish community, an initial attraction and excitement will inevitably settle into the real struggle to deal with all the uncertainties of living, evolving, and growing – as an individual and with others.

To truly exist in the wilderness takes dedication, strength and courage: the courage to stay engaged when one’s certainties are upset, the strength to hold still and listen to that which is new, and the dedication to stick with the meaning of the journey on the bad days, the days of mokhin d’katnut, as the mystics put it, when we are small-minded and not kind, neither to others nor to ourselves.

On this Shabbat, we are invited to dive deep into remembering the state of wandering – not in the easy way of the bumper sticker, wandering among institutions that do not ask for our personal loyalty, but in the difficult way of being that leads to that which is Promised:

The wilderness is not just a desert through which we wandered for forty years. It is a way of being. A place that demands being open to the flow of life around you. A place that demands being honest with yourself without regard to the cost in personal anxiety; a place that demands being present with all of yourself.

In the wilderness your possessions cannot surround you. Your preconceptions cannot protect you. Your logic cannot promise you the future. Your guilt can no longer place you safely in the past. You are left alone each day with an immediacy that astonishes, chastens, and exults. You see the world as if for the first time.

Now you might say that the promise of such spirited awareness could only keep one with the greatest determination in the wilderness but for a moment or so. That such a way of being would be like breathing pure oxygen. We would live our lives in but a few hours and die of old age. As our ancestors complained, It is better for us to serve the Egyptians than to die in the wilderness (Exodus 14.12). 

And indeed, that is your choice. (Rabbi Lawrence Kushner, Honey From the Rock)  

Hazak v’nit’hazek, be strong and let us strengthen each other for the journey, in Israel, in the U.S., and in our own intentional communities –  that journey which continues at our feet right here, right now.

Shabbat BeHar/BeHukkotai: Taking Refuge in the PaRDeS of Learning

Yesterday I was on a conference call with a national social justice organization, during which we were told that “usually, we expect to operate with a six-month window. Lately we have revised that to six days.”  Such is the sense of frantic, non-stop chaos in the political sphere of our nation’s existence.
Thank G*d that we Jews have the ability to balance our necessary social and political awareness with a much longer, calmer perspective: that of the halakhah, the structured path, and the aggadah, the informing narrative, of our people’s long history. No matter what is happening in the moment, you can gain a moment of calm with which to view a wider horizon by going through a simple mental exercise: what’s the parashat hashavua (the parashah, or section, of the week), and how does it offer resonance in this moment?
The parashah this shavua is a double: BeHar, “on the mountain”, and BeHukkotai, “with My laws.”  Applying our four-fold PaRDeS tool for exploring Torah we find much that can help us put the latest news of today and every day into a manageable context. Consider it a refuge from immediacy. Pardes is an ancient Persian loan word meaning “garden”; it is also the root of the word “paradise.”
1. P is for peshat; on the “simple” or surface level of meaning we have this teaching: BeHar, on the mountain, refers to Mount Sinai. It’s a surprising reminder that here, as we finish up the Book VaYikra (Leviticus) we haven’t yet left the mountain where we stood all together to enter into the Covenant. It took us only fifty days to arrive there, but we have been there ever since. And when we do leave, soon enough, to begin the wanderings described in the Book BaMidbar (Numbers), we will take with us a souvenir in the most significant sense of the word. That eternal reminder, or azkarah (memorial) of the Sinai experience, is referred to in the name of the next parashah, BeHukkotai, “with My laws.” On the first day that our people ventured forth from Sinai, and on every single day since, we have had with us the gift of the guide we got there.
2. D is for drash (interpretation), and yes, the letters go out of the word’s order: on this deeper level of investigating meaning we dive beneath the surface meaning of a verse. These two parshiyot are full of the laws that are meant to create an ethical Jewish society, among them this one: “when you buy and sell property, you shall not defraud your neighbor” (Lev.25.14). Rabbi Simkha Bunem of Pyshiskha (1765-1827) “drashed”, i.e. taught as a midrash (interpretation) on this law: “Legally, it is only forbidden to defraud one’s neighbor. But a good Jew must go beyond the letter of the law, and take care not to delude oneself, either.” Understood this way, we are commanded not to cheat ourselves in terms of value, mentally, physically or spiritually. You know what you’re worth, as an Image of G*d in the world, and what your neighbor is worth, too.
3. R is for remez (hint). In parashat BeHar we are commanded to count 49 years and to declare every 50th year to be a Yovel (“Jubilee”) year, a holy time: “you shall proclaim liberty throughout the land for all its inhabitants….you shall not sow, neither shall you reap.” (Lev.25.10-11) Hints might come from noticing context and juxtaposition, and just before this command is that of sounding the Shofar on the Day of Atonement in order to declare the Yovel year. Might we understand from this that the year cannot be considered holy, a year when there will be enough to eat without sowing and reaping, if Atonement is not achieved first? Could we understand this, further, as a warning that unless we care for the land and its inhabitants appropriately and ethically, it will not yield its abundance to us? The Torah itself leads us to this conclusion in parashat BeHukkotai, in which we are warned that if we abuse the land and its inhabitants, sooner or later the land will rest, but we will not be there to see it.
4. S is for sode (secret). We are aware of this level of understanding, but we cannot achieve it. There is that which will remain beyond us, and there is a mystery at the heart of life we will never understand. Rabbi Hayim of Tzantz taught that our awareness of our inability to understand life makes our lives a constant search through a dark, trackless forest. All we can do, the Rebbe said, is to hold hands, and look for the way together.
On this Shabbat, give thanks for sun and longer days in which to enjoy life as we can, understanding what we might of the chaotic days in which we live, grateful for learning that leads to deeper interpretations and community that supports us in our common seeking. This, too, is Torah, and we need to learn it.
Hazak v’nit’hazek, be strong and let us strengthen each other.