This Shabbat, on which we read the first words of the book VaYikra, called Leviticus, is also called Zakhor, “remember”.
For Jews, to remember is to do. This assumption – that the mental act prompts a physical one – is encoded in the ancient Hebrew:
וַיְהִי בַיָּמִים הָרַבִּים הָהֵם, וַיָּמָת מֶלֶךְ מִצְרַיִם, וַיֵּאָנְחוּ בְנֵי-יִשְׂרָאֵל מִן-הָעֲבֹדָה, וַיִּזְעָקוּ; וַתַּעַל שַׁוְעָתָם אֶל-הָאֱלֹהִים, מִן-הָעֲבֹדָה. |
It came to pass in the course of this long time that the king of Egypt died; and the children of Israel were groaning under their bondage, and they cried out, and their cry came up unto G-d. |
וַיִּשְׁמַע אֱלֹהִים, אֶת-נַאֲקָתָם; וַיִּזְכֹּר אֱלֹהִים אֶת-בְּרִיתוֹ, אֶת-אַבְרָהָם אֶת-יִצְחָק וְאֶת-יַעֲקֹב. |
G-d heard their cries, and G-d remembered the covenant with Abraham, with Isaac, and with Jacob. (Exodus 2.23-24) |
Jewish tradition teaches that we are to regard stories which depict G-d in human terms for their role model value. G-d clothed Adam and Eve, so should we clothe those in need; G-d buried Moshe, so we see to it that people are properly buried; G-d provides food for all through the processes of nature, so we make sure that the natural abundance of our world reaches all who are hungry.
So too here: G-d remembers that human beings are suffering, and moves to alleviate it, and the wheel of history turns. And as a result of this ancient linguistic idiom, Judaism develops an ethic: to remember, to take note, is to act. A good person can never note a problem and simply turn away, assuming that someone else will respond.
And so it is that we do what we can to move that wheel when it is our turn, even if only by a few inches. We are not called upon to fix the problem we face, necessarily, but we are expected to do our part, as the rabbinic saying goes:
לא עליך כל המלאכה לגמור, ולא אתה בן חורין ליבטל It is not up to you to complete the work, but neither are you free to desist from it. (Mishnah, Pirke Avot 2.19)
So we do what we can, knowing that the only unacceptable response is the refusal to engage, and do what we can.
The Jewish ethic of remembering and doing offers us a curious question: What does it mean to say that G-d remembers? is it possible to say that G-d forgets? and for those of us who don’t think of G-d as a being who either remembers or forgets, but as a non-anthropomorphic reality or presence, what do either of those words mean?
Yizkor, “may G-d remember”, is the first word of the ritual we observe four times a year in memory of our loved ones who have died. If G-d is just a king on a throne, so to speak, then maybe that sort of divinity needs reminding. But consider it differently: perhaps we are expressing a desire for the memory of a loved one to continue to be remembered, in a way that causes an act, a change, in the world as it is, even though they are no longer with us. Perhaps what we are really saying is “may the world remember – and be affected by that memory”.
That is what brings us to the desire to see a photograph, or hear a voice recording, and know that it is extant in the world because it keeps a loved one more fully in that world. More profoundly appropriate, that is why in Jewish tradition one gives tzedakah as a memorial. Not because of the name alone, but because through the tzedakah that name is not only remembered, but good is enacted as well. And that is the moment in which we truly are sharing in a remembrance that is of G-d.
Every time you move that wheel just a bit, in memory of someone you loved, you bring that loved one into the Memory of the World.
This Shabbat is one of the special Shabbatot that reminds us of the approach of Pesakh – a time for Yizkor and a time for tzedakah. May you find a meaningful way to remember and to do, in honor of a memory you cherish.