Shabbat Akharei Mot/Kedoshim: Plumbline Ethics

Some of us are lucky enough to call ourselves fortunate these days, if despite the pandemic we are feeling well and our greatest challenge is cabin fever. We know that so many are suffering, both within our community and beyond. 

How to respond? What can we do in these days to share whatever we are lucky enough to have? How not to be dragged down by despair and fear in these strange and uncertain times?

We are fortunate in another profound way: we have an ancient tradition that guides us toward justice at all times. The ancient Israelite prophet Amos once used a wonderful metaphor for the Jewish idea of justice: he called it a “plumbline.” Our ancestors learned about the plumbline, אנך anakh  in Hebrew, from Egypt, where it was developed over four thousand years ago.

A plumbline, held in the hand of a worker on top of a wall, is a weighted string. When allowed to hang freely it shows the “plumb” angle and allows those building to avoid creating an off-centered structure.

Jews and those who love them who belong to and are informed by Jewish community and its ethics are lucky: we are never adrift, wondering how to act or react, how to initiate or respond – how to help and how to live.

This week our parashat hashavua includes a direct treatment of this theme. Whether your issue is how to vote in our local elections, how to figure out what you can do to share what you have safely and effectively, or just how to think about your life this week and next, the guidance for Jews is clear. A few examples:

1. That which we are lucky enough to have is not ours alone, according to the Rabbis who developed our justice tradition. That which we’ve worked for is only rightfully ours once we’ve shared it (the law of tithing is of Jewish origin). The work of our hands is not kasher  until it is shared – that goes not only for produce but for other kinds of productivity.

וְכַרְמְךָ֙ לֹ֣א תְעוֹלֵ֔ל וּפֶ֥רֶט כַּרְמְךָ֖ לֹ֣א תְלַקֵּ֑ט לֶֽעָנִ֤י וְלַגֵּר֙ תַּעֲזֹ֣ב אֹתָ֔ם

You shall not pick your vineyard bare, or gather the fallen fruit of your vineyard; you shall leave them for the poor and the stranger. (Lev.19.10)

2. We must insist upon the truth, we must support those who work to find and uphold it, and we must speak truth ourselves. While it’s tempting to become cynical and adapt our expectations to the shocking deceit displayed by those with power over us, that way is not plumb, to use Amos’ image. That house will fall.

לֹ֖א תִּגְנֹ֑בוּ וְלֹא־תְכַחֲשׁ֥וּ וְלֹֽא־תְשַׁקְּר֖וּ אִ֥ישׁ בַּעֲמִיתֽוֹ׃

You shall not steal; you shall not deal deceitfully or falsely with one another. (Lev.19.11)

Erev Shabbat falls on May Day, long associated with the celebration of all those who labor, i.e. all essential workers. The plumbline of Jewish justice is not swayed by nightly applause when cheers do not have the ethical effect of just wages, access to care for all regardless of social status, and respect for human dignity among all people. 

לֹֽא־תַעֲשֹׁ֥ק אֶת־רֵֽעֲךָ֖ וְלֹ֣א תִגְזֹ֑ל לֹֽא־תָלִ֞ין פְּעֻלַּ֥ת שָׂכִ֛יר אִתְּךָ֖ עַד־בֹּֽקֶר׃

You shall not defraud your fellow. You shall not commit robbery. The wages of a laborer shall not remain with you until morning. (Lev.19.13)

You shall be holy in all your doings. That is the clear Jewish plumbline by which we can check our words and our doings. And what is is to be holy? It is not to give in to cynicism, not to despair of the effectiveness of your acts, and not to forget that you are part of an ancient, incredibly wise tradition of human beings striving to understand how best to live our lives in gratitude for the gift of life we are given.

Need more support for your choices? Torah study will sustain you for the rest of your life if you immerse yourself in it. It will help you hold that string steady and see how it falls clearly, all the days of your life.

Shabbat shalom

Shabbat Tazria/Metzora: “The One Who is Ill Shall Be Separated from the Camp”

…and other surprisingly relevant aspects of ancient Jewish text in the days of COVID-19

In years past it has been tempting to dismiss this doubled parasha in VaYikra (Leviticus) as superstition at worst and outmoded at best. Because of the focus on skin disease, we laugh at “the dermatologists’ parsha” and wait for more uplifting examples of holiness and ethics in the chapters to come.

It’s a funny thing about ancient wisdom, though, how one day we are brought up against the fact that our human reality is, existentially, no different.

With only a few thousand years of human life between “the one with a strange and unknown infection showing on the skin” in the ancient Israelite camp and those of us with a strange and unknown infection of our own to fear, the parallels are striking:

  1. One is immediately quarantined, for a period of up to fourteen days. During the time of isolation one is followed by healthcare professionals
  2. One does not diagnose oneself
  3. One must not make light of the disease nor risk others’ health by not informing them
  4. The disease may be spread on surfaces
  5. The isolation lasts as long as there is a chance of contagion

The worst of it all, then and now, is the uncertainty. One may be seriously ill, or not, from the contagion; one may be isolated for a short period, or longer. 

Imagine the state of the one separated, for her good and ours, from the camp of the rest of us: the feelings of fear for one’s own future, compounded by the sense of guilt, wondering who else he may have infected. The boredom as the days go by; the second-guessing whether this is all really necessary. And the fear of death.

All this fear and uncertainty is magnified when we are alone with our thoughts; unlike a bad dream, we awake to the same lack of stability, the same worry that cannot be assuaged right now. It may be, tomorrow, but we cannot know today.

This is a terrifying time; but it is not grief, contrary to what you are being told by some opinion articles on line. Grief is existential loss; losing one’s high school graduation ceremony or one’s girls’ night out is difficult and disappointing. In the hierarchy of things, it ranks far below losing one’s job. And none of that compares to losing loved ones. 

We haven’t been taught this kind of hierarchy; many of us haven’t experienced this up close. We don’t have the vocabulary for our current experience close at hand. But our Jewish people does know this situation, and is familiar with it.

What we are experiencing is existential uncertainty.

This existential uncertainty is a terribly difficult condition for us all – especially for those who have not experienced anything like it before. Those who have known the way that poverty and prejudice can crush one’s plans have some wisdom to share, but those who have been accustomed to a comfortable sense of being able to enjoy planning a happy future are bereft.

The self is not meant to live in isolation. We are herd animals and we know who we are in relation to others with whom we live, and within groups where we feel safe. Of course, the safety and security was always an illusion, but it’s easy enough on a normal day to go shopping, or take a hike, or visit a friend to keep the fear below consciousness.

But now we are forced to face it. We have no way of knowing when this will be over, what the world will look like, or even if we will live to see it. In the meantime we Jews (and those who love us) know a tremendous blessing: our people has been here before. We know how one suffers existential fear and celebrates the holiness of life at the same time, without denying the truth of either reality. 

You may be feeling isolated. You may be feeling terrified. But you never need feel alone. You have a community, and opportunities to be in touch that will give you not only grounding, but help you develop the understanding, and perhaps even the wisdom, that only those who know the existential struggle, and its beauty, can know.

Shabbat Shemini: Teach Us To Count Our Days

למנות ימינו כן הודע ונביא לבב חכמה

Limnot yameynu keyn hoda’ v’navi levav hokhmah

“Teach us to count our days that we might acquire a heart of wisdom.”

Psalm 90.12

“What day is it?” This isolation we are practicing for the sake of public health, and the disruption of the routines that define the days for us, makes it hard to keep track of time. All the more reason to be grateful, I find, for the ancient Jewish practices that keep insisting on their relevance no matter what happens in our so-called secular (aka not Jewish) lives.

A curious coincidence: the name of our parashah this week is Shemini, which means “eighth.” And today is the eighth day of Sefirat ha’Omer, the Counting of the Omer. ”Who knows eight?” As the song at the end of the Seder proclaims, shmonah yemei milah, the eighth day is Brit milah, the Jewish covenant of circumcision which was the very first identity marker of which we know that was adopted by the Jewish people for all those with male bodies (regardless of expressions of gender or sexuality – you can find much more on that in the Talmud.) 

On the surface – p’shat – level, our parashat hashavuah, the parashah for this week in the Torah, describes the beginning of the sacrificial practices associated with the Mishkan, the tent set up on the middle of the Israelite camp in order to create a sense of connection between us and HaShem. But we are taught that there are four levels of interpretation for every verse, every word, every letter in the Torah. Digging deeper into levels of drash (“investigation”), remez (“hint”) and sode (“secret”) opens up for us a fascinating door into the profound meaning of counting our days.

We begin with the name of the parashah, shemini, “eighth.” The context of this number is provided at the end of last week’s parashah, with the words “Your ordination will require seven days.” (Lev. 8.33). The words are directed to the first kohanim, priests, who will serve in the Mishkan and were undergoing a week of training to prepare.

The eighth day in Jewish tradition symbolizes that which comes after the perfection of Creation. In seven days HaShem created the world, we are told in Bereshit, and on the eighth day the story of human action within that creation began. So also in this parashah, in which the Mishkan, which is a microcosm of Creation, becomes active on the eighth day, through human agency, in partnership with HaShem.

The Zohar, the primary source of much Jewish mystical speculation and insight, offers a closer, more literal reading of Leviticus 8.33.

כי שבעת ימים ימלא את ידכם

Shivat yamim y’maley et yedkhem 

Seven days shall fill your hands 

Drawing upon the unusual syntax, the Zohar suggests that “We have learned: they are six, all included in this (seventh) one, which is totality of them all.” The Seven mentioned here is Binah, “understanding,” the mother sefirah out of which the world of emotion, of physicality, in short of the world we know, was born.

The sefirot that compose our world are the six mentioned by the Zohar plus the final one that represents the world as we know it. Noting the similarity between the word sefirah, “counting” and the word sefirah, “characteristic”,  opens the mystical door to seeing these as the sefirot that we are to count during the Counting of the Omer period. 

There are many places on the web where you can find a daily guide for counting the Omer. It lists the sefirot that compose our world, as characteristics that also compose us, in the order of the weekly counting. In short, it offers you a profound way to meditate upon an intensely personal consideration of who you are, and how you are, both in your inner existence and in the world.* It can help you keep track of what day it is. More, it may fill your hands with a sense not only of each day that passes, but of the Binah, the wisdom, that gathers them, and us, all up.

Shabbat shalom,

Rabbi Ariel

*there is much, more more to be said about this, and I have said it in my Because All Is One

Because All Is One has been republished!

It should be very easily available now here: https://www.becauseallisone.com/

For all those who asked that I arrange for the republication, I thank you for your patience. Should you have reactions or questions based upon it, I look forward to reading them. You can contact me here at your convenience. May it be good learning!

Rabbi Ariel Stone

Shabbat VaYera: Seeing Behind the Veil

Parashat VaYera begins and ends with ways of seeing the UnSeeable, that is, G*d. The Torah shows us that there are many ways to see. The first opens the parashah and names it:

 

וירא אליו ה באלוני ממרא

VaYera elav HaShem b’eylonei Mamre

HaShem appeared to (literally, “was seen by”) Abraham at the oak grove at Mamre. (Gen.18.1)

 

This “seeing”, what religion calls revelation, develops a certain specific type of experience of the holy, signified by the very next verse. Notice that the verb is the same; it is only the conjugation that changes, from “was seen” to “saw”:

וירא והנה שלושה אנשים

VaYar v’hineh shloshah anashim

He saw three people

Generations of commentators puzzled over this juxtaposition. Rashbam (Shlomo ben Meir, Rashi’s grandson) suggested that HaShem appeared to Abraham not directly but via three angels disguised to look like human beings, that conveyed HaShem’s message. This goes well with our received tradition that we are not able to see HaShem and live.

 

Another interpretation: when he “saw” HaShem, what he was actually seeing was the reflection of the divine image in the three strangers who appeared to him. This explanation goes well with the following story, in which he goes out of his way to welcome the people, making them lunch and giving them a safe place to rest on their journey.

 

Which one is correct? both are, and neither. According to Jewish tradition, every verse has seventy possible interpretations.

 

What else is seen in this parashah? The other end of this parashah describes the Akedah, the “binding of Isaac” during which the father nearly sacrifices the son. Oceans of ink have been applied to realms of paper in interpretive struggle with this story, all with unsatisfying results; even when we manage to make some kind of logical sense of the story, it is still horrifying.

 

Seen through the lens of seeing and being seen, however, it is instructive to note the occurrence of the same verb and to try to understand what might be expressed, or hinted at, from that perspective:

וירא והנה איל אחר נאחז בסבך בקרניו

VaYar v’hineh ayil akhar ne’ekhaz basvakh b’karnarv

He saw a ram caught in the thicket by its horns (Gen.22.13)

And thus at the fateful moment Abraham, apparently not content to leave an altar unused even when he heard the voice of HaShem told him to lay off his son, saw a ram that he could offer up in place of the human being.

 

The end of the Akedah is not often remarked upon, since we’re all too busy reeling from the main event. But note the parallel to the beginning of the parashah:

בהר ה יראה

B’har HaShem Yera’eh

At HaShem’s mountain it shall be seen (Gen.22.14)

At the beginning and at the end of this parashah we have instances of VaYar and VaYera, to see and to be seen. Once at an oak grove, where seeing prompted one human being to offer another water, and more, in the harsh desert environment; and once atop a mountain, where the seeing once again forestalled death.

 

What is it that ”shall be seen”? Is there something about “seeing G*d” that in some way helps us find our way from death toward life? In this parashah, at least, it seems so.

 

If to see G*d is to see – to understand, perhaps – life itself, then what can it possibly mean that “no one can see Me and live”?  This is what HaShem will tell Moshe, down the road. Jewish mystical speculation offers one thought: that although we long to discover the very heart of existence, it will forever be a mystery to us – and we court our own end when we seek to look behind the veil.

 

Humility is key to seeing, then. You can’t see it all. But oh, what you will see, when you get a glimpse through the veil of the holy in this life.

 

 

 

Shabbat Bereshit: the power of naming

This week marks the beginning, again; once again we turn to the opening pages of our Torah and read of the beginning.

Except that we do not. The first words of our Torah are

בראשית ברא אלהים
 Bereshit bara Elohim

Which literally means “during the beginning, G*d created…”

And what does that mean? Well, we already know that at the “beginning,” there are already water, the abyss itself, and a divine wind. Beyond that comes midrash, with so many possibilities – we are taught that every verse, every word, indeed every letter of the Torah has seventy different faces, that is to say, different interpretations. Torah is like a prism: “turn it over and over, for everything is reflected in it,” said the Rabbis of the Talmud. 

One possible interpretation: during the process of the beginning, the following sub story occurred, and the creation of our reality is then narrated. Another possibility, well known to mystics: with the six upper sefirot, G*d was created. There are sixty-eight more possibilities, at least.

Torah is multivalent; it is an obvious step from there to say that the voice of G*d, or our awareness of holiness, must also, therefore, be multi-valent, since Torah is our primary source of understanding holiness in our lives.

It is less obvious, perhaps, to understand the human part in that glorious diversity of meaning, and the beginning of the book of Genesis is here to remind us. The first human beings are called adam and havah. “Adam” comes from the Hebrew adamah, which literally means that which, or one who, comes from the earth. Havah, from the Hebrew word root for existence, means giver of life.

In the first chapter of the book Bereshit, which we translate Genesis, w are told that both were created, and that in such a way, the Image of G*d came to be in the Creation of G*d. One way of understanding this is to interpret that two people were created, in two different and distinct genders. But another way to understand the verse comes from the well-known midrash that sees that one human being, who carried all the gender markings, was created. The first human was gender fluid, non-binary, and in the words of our tradition, perfect.

The next thing that the creation required was more names, and it’s fascinating to see that the Creator expected the Creation to name itself. That is to say, the animals were given the names that the human chose.

The responsibility of this naming echoes unto our own day. To name is to know; it is also to interpret; it may also be a way of accusing, of oppressing, or of lifting up. To call an animal an elephant is to distinguish it from a giraffe; but it is also a way of telling the hunter where to aim, or the arrogant what to consider less alive than oneself.

Thus we gaze upon and define our world, and each other. This old, old insight from the beginning of our identity myth is still astonishingly relevant. May we recognize our power to name, and its attendant responsibility, even as we recognize our power to create and to destroy. May the creative impulse be stronger.

Shabbat Shuvah: Return To Yourself

Shabbat Shuvah is so named because it falls on the Shabbat between Rosh HaShanah and Yom Kippur, the time when we are urged to Shuvah, “return,” to our best selves. It is also the opening of the Haftarah, which is composed of excerpts of the greatest hits from Rosh HaShanah, Tashlikh, and Yom Kippur.

There is no one word we will hear more than teshuvah during this ten day period, and no concept more difficult. To return means to remember where one was, and memory is an elusive, often traumatized element of our minds. To return means to recognize that there is something of great worth that we’ve left behind somewhere, and that our going forward is actually dependent upon our going back for it – and from that perspective to re-vision our future path, and re-orient ourselves to it.

To return, according to our tradition, is to be able to imagine – and from there begin to see – that

We once knew a great unity, when we were very young.

Then, all being was one seamless, living organism.

We were more than a part of it; we were of it and it was of us.

Then we were born and everything began to fall apart:

Mothers and children, father and mothers, siblings,

lovers, families, villages, nations.

Earliest childhood is living in the unity;

adulthood is surviving the brokenness.

And what has come to be called spiritual maturity

is remembering the ancient unity

and trying to reassemble the shards.*

 

To do teshuvah is to walk toward wholeness in oneself and with everything else. On this Shabbat of the Days of Awe, may the path toward your wholeness, and healing, be smoother than you realized when you began to walk it.

Shabbat shalom, Shanah 5780 Tovah Tikhateymu!

___________________________-

*Rabbi Lawrence Kushner, Five Cities of Refuge, 140

Rosh HaShanah 5780 – The Akedah: Stop Killing the Future

Rosh HaShanah 5780 Akedah D’var Torah: Stop Killing the Future

 

Have you seen the Greta Thunburg helpline? It’s “for adults angry at a child.” The video I saw begins with a middle-aged white man who calls the helpline and confesses that he’s been screaming at the image of Greta addressing the U.N. Climate Summit.

 

Over 5000 attacks on Twitter, not to mention on Fox News and other right wing media, have targeted Greta with seriously hateful ad hominem attacks ad absurdum for her strong words declaring that world leaders are doing too little, much too late, to respond to climate change.

 

What is it about adults who do this? What causes people, old enough to know better, to turn on those who speak truth?

 

This is not a new problem: the ancient prophets of Israel were shouted down, beaten up and even murdered for predicting that the unethical social behavior would cause the downfall of the society. Greta is not the first to speak out; young climate activists have been organizing for years. Their voices are like those of the ancient prophets, and I marvel again at how the youth of the world speak and act in ways that are true, clarion responses to the world we live in, and suffer in.

 

I would like to bring this question as a lens with which to consider the Akedah, Rosh HaShanah’s very troubling Torah reading.

 

For many generations our people, confronting this text, have focused upon the three individual actors in the drama. When Sarah is focused upon, it is by feminists who ask where she was. If Isaac is mentioned, it is to argue over his age, and debate why he is not mentioned at the end of the story. And there are those who say that if this was a test by HaShem, Abraham failed it if he could believe that our G*d would ever command such a horror.

 

And yet…there are disturbing whispers of something else, something deep and true and horrifying, in old midrashim about this story.  Why, after all, were the rabbis of antiquity, whose lives were informed by those midrashim, compelled to designate the Akedah as a Rosh HaShanah reading for the ages?

 

It’s important to know that in Jewish tradition, a midrash is a text which explores the nuances of a Torah story, often in strikingly profound psychological ways. Some collections of midrashim are two thousand years old; some only a thousand. No matter when it was created, you can depend on a midrash to upend your understanding of a text; it invites you deeper, into meanings that are veiled, and which open up whole new possibilities of hidden truth.

 

There is one midrash, which scholars believe was partially suppressed already in antiquity, which asserts that Isaac “was bound on the altar…and was reduced to ashes and his sacrificial dust was cast on Mount Moriah.”[1]

You might ask why it was suppressed (the answer would seem to be that it contradicts the rest of the tradition, not to mention the Torah itself), but I want to ask something else: why does it exist?

Why, if not to confront us with a deep and disturbing truth? Why, if not to remind us that in ancient days people did kill their children as offerings to their gods, and that today some people do kill their children in offerings to their tortured sense of something inevitable, and that the rest of us come closer than we might imagine to such an unimaginable act – not as aware individuals, perhaps, but nevertheless as part and parcel of a larger social organism that still regularly offers up its children.

 

Poets have long understood something of this strange and terrifying truth. Consider this:

 

The Parable of the Old Man and the Young

 

So Abram rose, and clave the wood, and went,

And took the fire with him, and a knife.

And as they sojourned both of them together,

Isaac the first-born spake and said, My Father,

Behold the preparations, fire and iron,

But where the lamb for this burnt-offering?

Then Abram bound the youth with belts and straps,

and builded parapets and trenches there,

And stretchèd forth the knife to slay his son.

When lo! an angel called him out of heaven,

Saying, Lay not thy hand upon the lad,

Neither do anything to him. Behold,

A ram, caught in a thicket by its horns;

Offer the Ram of Pride instead of him.

 

But the old man would not so, but slew his son,

And half the seed of Europe, one by one.

 

– Wilfred Owen – 1893-1918

 

I suggest to you this morning that the truth of the Akedah is that we are a short-sighted, self-centered, possibly outright suicidal species. The least we do is to force our children into compliance with the vision we have for our lives and theirs, be it war, or corporate profit, or some other kind of blind and devastating dead end.

 

Humanity’s self-destructiveness is insidious. It may be obvious and shocking to us when it happens to those to whom we can relate, but it is also happening on a larger scale.

 

There are so many examples of the future offered up as a sacrifice to that which is held in awe in the present:

 

*200,000 youth, mostly of color, enter the criminal justice system each year.

 

*We’ll never know how many young people have been torn from their parents’ arms – Native American, enslaved African, immigrant single mothers, incarcerated mothers – never to be reunited.

 

*Right now there are 11,000 children held in camps, more in other facilities throughout the United States.

 

When it comes to demonstrating what we value, society seems to act as if our future was of no concern to us. Parental leave to care for new babies is too often expensive and difficult to come by. School are as underfunded as if raising and educating children was not a vital activity for the health of our society. And gun control is still considered a bill that can wait, both in our state and in our nation’s capital, while this year alone there were twenty-two school shootings as of July 26.

 

What kind of species murders its future? Why would Abraham perceive that there was any good reason for him to kill his offspring?

 

Does Abraham see that Isaac is the future, a future that someday will not include him? Is he trying to kill his own death? In abusing Greta Thunberg and other children who show us clearly our own future, are we doing anything more complicated than simply closing our eyes and ears to what we don’t want to hear – at their expense and, of course, our own?

 

Perhaps this is the wisdom of the ancients: is this why they mandated that we read this difficult passage every year at a time when we are obligated to consider our acts, and their consequences? Is this why they chose to rub our noses in this horror every year?

 

So much commentary has been written to try to explain it, perhaps to explain it away. The most compelling for me isn’t an explanation but a sort of insight, in a midrash in which Isaac returns to Sarah and himself explains what happened:

 

The mother asked, where have you been, my son?

He answered, my father took me.

And if not for the messenger of G*d, kim’at shelo nishkhat.[2]

 

This is translated as “I was almost slaughtered.” But what it literally means is “a little more and I would not have been slaughtered.”

 

The vagueness of this grammatical construction is the only hope I have been able to find in this whole horrifying learning. Almost not slaughtered is, as if it were, almost slaughtered.

 

Children embody the future. In the Talmud they are called neti’ot, saplings. Like young trees, children respond honestly to nurturing, and they’re pretty good at surviving storms, drought, and being transplanted. On some very basic level, we are hard-wired to have them and, on a personal level, to protect them. But right now, the trees that are being destroyed through climate change are not only in the Amazon. Can we find the line between the two meanings of kim’at shelo nishkhat?

 

It only makes sense to prioritize and invest in our children’s well-being. Nothing else makes sense, if we love them, if we love life, if we love ourselves. What will it take, for each of us who lives in this brutalized society of ours, to get back in touch with the kind of vision that grows love, instead of fear? What will it take for us to say that perhaps this is the way it has been, but it is not the way it will be? What will it take before the Air Force has to hold a bake sale to buy a bomber, and schools get all the funding they need?

 

May our children help us to envision, in joy and in hope, the future we might share through them, and not just our own death.

 

 

[1] Shibbolei HaLeket, cited in Shalom Spiegel’s The Last Trial, 35.

[2] Rashi, parashat Haye Sarah, based on Tanhuma and VaYikrah Rabbah.

Shabbat Nitzavim: We Stand Together Even When Miles Apart

I’m so tired of “well this Jewish employee doesn’t do X so it can’t be a Jewish thing.”

–  tweeted on Thursday September 26 2019, 138 “likes”

 

You don’t have to speak Twitter, understand “likes” or use social media at all to feel the frustration that prompted that posting. We Jews, and those who love us and share our lives, are a tiny, highly misunderstood minority in the population of the United States.

 

Our holy days are not nationally recognized.

Our dietary restrictions are not respected.

Our religious teachings are blurred into a “Judaeo-Christian” ethic.

 

It’s a lot of pressure. Ever since Jews were invited into the larger society in the Modern Era, we’ve been trying to take our place there as equals – and feeling that we have no choice but to give up our distinctiveness in order to be accepted.

 

Parashat Nitzavim begins with these words

אַתֶּ֨ם נִצָּבִ֤ים הַיּוֹם֙ כֻּלְּכֶ֔ם לִפְנֵ֖י ה’ אֱלֹהֵיכֶ֑ם כֹּ֖ל אִ֥ישׁ יִשְׂרָאֵֽל

You stand this day, all of you, before HaShem your G*d,

every person in Israel.

Our tradition, reading closely and lovingly, understands these profound opening words in several ways:

 

  1. Nitzavim means to stand firmly, to take a stance, to be rooted in one’s sense of self and conviction. We seek the strength to stand firm in the face of misunderstanding, disrespect, and dismissal of what is important to us as Jews.

 

I was recently invited to speak at a lunch meeting of a Clackamas County department, as part of its “learning about diversity.” After I explained that Shabbat begins at sundown on Friday night and that I didn’t hold it against my non-Jewish friends when they scheduled a happy hour just then, the director of the diversity program asked if perhaps I needed to be less rigid in my practice.

 

  1. Nitzavim means to stand with others; it is a plural form. And so we learn that we stand more firmly when we stand together, holding hands and facing challenges to our identity as a group of supportive companions.

 

As our Israeli cousins point out, if you want to be understood as a Jew, you should live in Israel, the only place in the world where Jewish practices, holidays and ethics are the norm from which all others diverge.

 

But we are here, in Exile in the United States – and it has been a pretty comfortable Exile for many years. If only we could come to understand how much our identity depends upon each other even when we haven’t met? I knew a woman who was devastated when her boss called a required all-company meeting for erev Rosh HaShanah. “How could you?” she said to him, “you know I’m Jewish and that it’s important to me.” “But your colleague who’s Jewish told me that it didn’t matter to him!” came the reply.

 

  1. In our text, we find ourselves standing nitzavim before HaShem Elohim. It’s interesting to consider that both words for that which is holy are used, both the personal HaShem and the more transcendent Elohim. It is taught that this refers to our inner sense of self and our outer acts.

 

It may be that some of us are unable to take the day off for Rosh HaShanah, and it may be that some of us don’t feel compelled to do so. Some pressures come from without, and some from within. The real challenge of Shabbat Nitzavim, only one day away from the eve of the New Year of 5780, is, as Hasidic teaching would put it, to find an authentic way to balance your outside and your inside; that which you are compelled to do and that which you choose to do; that which you didn’t mean and that about which you didn’t care.

 

What choices can you make that allow you to stand with integrity in the sense of who you mean to be, and what you want to stand for, in the world?

 

And if you’re Jewish and you’re not observing Rosh HaShanah in any way, and some non-Jew is talking with you about it, please do the rest of us the favor to explain. We don’t all have to be walking in lock step, yet if we are able to maintain respect for each other’s paths, we’ll be standing firm wherever our Exile may take us.

 

Shabbat shalom, Shanah 5780 Tovah Tikateyvu!